哈利波特中的圣经元素 《哈利·波特》是一个极具基督教精神的故事,但大多数人并未意识到这一点。J.K.罗琳甚至在书中直接引用了圣经原文,并在一次访谈中解释了这样做的缘由。首先注意其深刻隐喻:一位“天选之子”通过爱与牺牲从邪恶中拯救世界。基督来自被遗忘的偏远之地拿撒勒,而我们初次见到哈利时,他正蜷缩在楼梯下的储物间里。二者皆经历死亡与复活以拯救世界,就连哈利“被选中者”的称号也与基督“受膏者”(指被神圣涂抹或祝福的人,通常用来指代被选中或被指定担任特殊角色或任务的人)的称谓遥相呼应。人类的救赎始于父母为爱子献身的抉择,而伏地魔/死亡的溃败,总是在邪恶看似大获全胜之后。在罗琳构建的世界里,魔法真实存在且生生不息,却隐匿于尘世。现实比表象更为宏大,世界存在着多数人未曾察觉的维度。正如巫师与麻瓜共同生活在同一个世界,信徒与非宗教人士也互为邻里,但他们感知到的意义序列、危险本质、美学体验与可能性却截然不同。有些麻瓜对魔法视而不见,另一些则竭力镇压。在戈德里克山谷的波特夫妇墓碑上,刻着保罗致哥林多人的书信:“尽末了所毁灭的仇敌就是死。”另一处墓碑则铭刻着登山宝训的箴言:“你的财宝在哪里,你的心也在哪里。”罗琳在访谈中确认了这些安排的用意:“这是非常英伦的作品。从现实角度出发,哈利本就会在墓碑上看到经文……我认为他在戈德里克山谷墓碑上发现的这两段引文,几乎凝聚了整个系列的精髓。”(来源:x.com)

