在当今社会,随着科技的迅猛发展和全球化浪潮的不断推进,语言教育成为了公众关注的焦点。
尤其是对于中国传统文化中的“背诵文言文”教育,争议一直未曾停息。
有人认为,在快速变革的时代里,坚持让学生背诵看似晦涩难懂的古典文学作品已无多大意义,甚至可能培养出机械记忆而非理解性学习的坏习惯,还不如把时间用来学英语。
然而,也有人深信文言文承载着中华民族丰厚的历史和深邃的思想精髓,是连接过去与现在、继承与创新之桥梁。 文言文里有我们的文化、思想,学习文言文有助于我们了解国家和民族的历史及发展脉络。
首先要指出的是,在我们赞美西方国家科技发展和现代化程度时,很少有人会提及他们同样重视本国传统文化教育。
法国仍然强调拉丁语和希腊语在高等教育中的地位;英国则将莎士比亚作品作为必读材料纳入课程;即便是以实用主义著称的美国也在努力保护并弘扬自己原住民文化。
可见,一个民族、一个国家对待自己传统文化遗产的态度,并不单纯取决于它是否“过时”,而更多地体现了一种责任感和自我认同。
回到中国这片土地上来,在面对历史长河中汹涌澎湃却又波谲云诡般变幻无常时,我们能否只凭借白话文字就能够完整地领略先辈们留下来智慧结晶?显然不能。
事实上,在大量经典成语、典故背后都隐藏着丰富多彩、引人入胜的故事以及深刻哲理。
通过学习这些源远流长、影响深远的经典作品,不仅可以增加个人修养和审美能力,更重要地是可以培养起一种跨越时间与空间界限去感知世界、理解生活、洞察人心甚至探索宇宙奥秘的广阔视野。
有人说背文言文会让人养成经常无意识地、一字不差地去背东西的坏习惯,感觉就是在背一堆“随机组成的汉字一样”,这种观点显然是一种巨大的误解。
每一篇文章都凝聚了作者特定时期内情感与思想交织出来独特风格——或咄咄逼人如《岳阳楼记》,或平实内省如《陋室铭》——这些都是真实存在于历史长河中不朽篇章,并非无意义堆砌文字。
此外,“背”字之争似乎也被赋予了过多负面色彩。
应该明确指出,“背”并非简单机械式复制粘贴过程;相反,在此过程中需求理解各类修辞手法及表达方式,并通过默写加以内化吸收形成自我知识体系部分。
“背”当然不能等同于“学”,但却是学习过程中不可或缺环节之一。
前段时间,网上流传过湾湾语文教师批评民进党当局删除文言文内容的视频,但其实现在湾湾语文课本中文言文比例并不比大陆低。
这固然有“老蒋王朝”时期为了“争正统”故意抬高文言文比例的原因,但也能从侧面说明,政治上虽然有所变迁,但对于文言文的教育并没有因此而削弱,这足以说明文言文教育的重要性超越了时代与政治。
总的而言,学习文言文不仅是为了继承传统、弘扬民族精神,更是一种思想启蒙和美学熏陶。
它如同一座连接古今的桥梁,让我们得以在风云变幻的世界中找到根基和方向。
尽管当下社会对实用主义倾斜明显,但我们不应忽视那些经历时间考验、蕴含深刻智慧的古代经典之作。尊重传统并非落后保守行为表现;相反恰恰显示出对文化自信与未来发展充满希望态度。
更何况,我们的语文课本中对文言文的要求实在算不上高。