Xinjiang‘sShiningPresenceattheParisOlympics

我从新疆来 2024-09-20 10:43:50

Introduction

前言

Time is moving at a rapid pace!

时间过的太快了!

How come the 2024 Paris Olympics closing ceremony is already upon us so swiftly?

怎么这么快2024年巴黎奥运会也到闭幕式了?

My memories are still vivid of the Chinese team dressed in red, lighting up the banks of the Seine River. The excitement I felt then seemed to linger, and yet the closing ceremony was here, marking the end of this Olympic journey.

记忆还停留在中国队身着红色点亮整个塞纳河畔,当时激动的心情似乎还没有缓过来,这就要闭幕式结束这段奥运之旅了吧!

During our Olympic odyssey, we've jointly experienced an excess of memorable moments!

这段奥运之旅我们共同见证了太多的名场面!

"Feasting Brother" and " Youngster Sister" have burst onto the scene, stealing the show with their excellent performances!

“干饭哥”“小孩姐”更是冲出重围,大放异彩!

When it comes to the iconic moments that constantly fill our screens, it's impossible not to mention the adorable Quan sister, who shines with a " refreshing" charm, she dominated the field with absolute power, delivering a performance that overwhelmed the competition, she skillfully performed "The Art of Dispelling Water Spray ," leaving us to exclaim,"  Bravo!"

说到让我们不断刷屏的名场面,就不得不“水灵灵”地提一下可爱的全妹,场上主打一个实力碾压,实力演绎“水花消失术”,让我们直呼“太歹啦!”

Away from the competition, she becomes the charming center of attention, a charming human pendant adorning the scene.

场下就是可爱团宠,人形挂件一枚。

Our hard-core post-00s swimming champion, Pan Zhanle, is famous for " giving CCTV(China Central Television ) a little heads-up when he's upset" and for his candid admission," I don't hold back when I have something to discuss."

还有我们的硬核00后游泳冠军潘展乐,“委屈就给央妈打点小报告”“有事儿我是真说啊”。

Our post-00s young master has never been one to hide or hesitate, embracing a spirit of candidness and sincerity.

咱们00后小孩哥从来就不藏着掖着,主打的就是一个率真。

Without a doubt, our national sport — table tennis, with its formidable male and female teams — is nothing short of a force to be reckoned with.

当然还有我们的国球——乒乓球男团、女团,简直就是实力天团啊。

To be modest, we have really won many medals in table tennis.

不谦虚地来说,乒乓球我们真的就是拿牌拿到手软喽!

The competition has countless wonderful moments, and netizens strongly react that they often forget to breathe while watching the game!

比赛中的精彩瞬间更是数不胜数,网友们强烈反应“看比赛经常都忘记呼吸啦!”

In the team fighting for our country, there are also the figures of our four Xinjiang girls and boys!

在为国出征,为国而战的队伍中,也有我们四位新疆的丫头子们、儿娃子们的身影!

As the "home team,"  we've made a stunning appearance on the streets of Paris with a brand-Xin A license plate, embodying the spirit of "traversing thousands of miles to make the journey."

作为“娘家人”,咱们就是直接一个新A车牌闪现巴黎街头,主打一个“跨越万里,奔赴一下”。

Athletes from Xinjiang, with infinite love for sports and persistent pursuit of dreams, cross mountains and rivers to showcase the strength and charm of Xinjiang to the world.

新疆的运动员们带着对体育的无限热爱和对梦想的执着追求,跨越千山万水,向世界展示着新疆的力量与风采。

From the foot of the Tianshan Mountains to the banks of the Seine River, they watered hope with sweat and forged glory with perseverance.

从天山脚下到塞纳河畔,他们用汗水浇灌希望,用坚持铸就辉煌。

Every drop of sweat is a cornerstone on their path to their dreams,and every effort is an oath to fight for glory.

每一滴汗水都是他们通往梦想的基石,每一次努力都是他们为荣耀而战的誓言。

Xia Xinyi

夏欣怡

Xinjiang's flowers bloomed at the Paris Olympics.

新疆的花儿开在了巴黎奥运会上

Xia Xinyi, born on January 14, 1997, in Urumqi, Xinjiang, is a Chinese beach volleyball player, an international sportsman, and an outstanding athlete from Xinjiang Normal University.

夏欣怡,1997年1月14日出生于新疆乌鲁木齐,中国沙滩排球运动员,国际级运动健将,是我们新疆师范大学走出来的优秀运动员。

As a Chinese women's beach volleyball team member, Xia represented China in the 2024 Paris Olympics.

作为中国女子沙滩排球队的一员,代表中国参加了此次2024巴黎奥运会。

Standing on the stage of Olympic glory, Xia has a solid defense and sharp attack on the court. In every leap, catch, and spike, she is interpreting the unique aesthetic charm of beach volleyball!

站上奥运的荣耀舞台的她,在赛场上有着稳健的防守和犀利的进攻,在每一次的跃起、接应,暴扣中都在诠释着沙排这项运动的独有的美学魅力!

To stand on the Olympic stage, Xia Xinyi has also conquered all obstacles along the way!

为了站上奥运的舞台夏欣怡也是一路披荆斩棘!

-On July 9, 2017, Xia Xinyi won the National Beach Volleyball championships

-2017年7月9日,夏欣怡获得全国沙滩排球锦标赛冠军

-On August 27, 2018, Xia won the women's beach volleyball championship at the Jakarta Asian Games

-2018年8月27日,获得雅加达亚运会女子沙滩排球冠军

-On September 24, 2021, Xia won the gold medal in the women's adult category of beach volleyball at the 14th China National Games

-2021年9月24日,获得中国第十四届运动会沙滩排球女子成年组金牌

-On September 27, 2023, Xia won the gold medal in beach volleyball at the 19th Hangzhou Asian Games

-2023年9月27日,夏欣怡获得杭州第19届亚运会沙滩排球项目金牌

-On November 26, 2023, Xia won third place in the João Pessoa Elite of the World Beach Volleyball Tour

-2023年11月26日,获得世界沙滩排球巡回赛若昂佩索阿精英赛季军

-On March 31, 2024, Xia won the championship of the World Beach Volleyball Pro Tour Challenge in Sacuarema, Brazil

-2024年3月31日,获得世界沙排职业巡回赛挑战赛巴西萨夸雷马站冠军

-In June 2024, Xia won the women's championship of the 2024 World Beach Volleyball Pro Tour Poland Challenge

-2024年6月,获得2024年世界沙滩排球职业巡回赛波兰挑战赛女子组冠军

Xia Xinyi has also noted in an interview, "Beach volleyball is a very sunny and fashionable sport, and unlike some collective sports, it only has two people on the court, so it is very much able to show the charm of the individual, and it is also more in line with my personality."

夏欣怡也曾在采访中表示,“沙排是一个非常阳光、非常时尚的项目,与一些集体项目不同的是它只有两个人在场上,所以非常能展现个人的魅力,也比较符合我的性格。”

She is such a warm, self-confident, and sunny girl who blends in perfectly with beach volleyball. She journeyed from the training ground at the foot of the Tianshan Mountain to the glorious stage in Paris, with step-by-step persistence!

就是一个这样热烈,自信,阳光的女孩,与沙排这个项目完美结合,凭借一步步地坚持,从天山脚下的训练场走到了巴黎的荣耀舞台!

An Qixuan

安琦轩

"The shooter who shot the most inner tens at the Paris Olympics is a girl from Xinjiang!"

“巴黎奥运会上那个射出内十环最多的选手是个新疆女孩!"

An Qixuan,a Chinese archer, was born in Changji, Xinjiang, in 2000 and graduated from the College of Competitive Sports at Beijing Sport University.

安琦轩,2000年出生于新疆昌吉,毕业于北京体育大学竞技体育学院,是中国射箭运动员。

She was acquainted with the sport of archery at just 12 years old. Initially, her objective was modest: she aspired to improve her physical health and acquire a unique skill through systematic sports training. However, it took only a few days of trial for An Qixuan to discover her passion for archery. This newfound love led her to dedicate herself to the sport, marking the beginning of her promising archery career.

12岁就接触射箭运动的她,原本只是希望通过体育训练,可以强身健体,掌握一技之长,经过几天的试炼,安琦轩喜欢上射箭这项运动从此开启了自己的射箭运动生涯。

As a member of the hard-core post-00s generation, An Qixuan's athletic career can be summarized as showing her talent, winning gold medals and breaking records!

作为硬核00后大军中的一员,安琦轩的运动生涯可以总结为展天赋、夺金牌、破纪录!

Xinjiang girls are displaying remarkable performances!

新疆丫头子就是劳道!

Giving everyone a pleasant surprise!

给大家一些个震撼!

-In 2018, at the National Archery Championship tournament, An won the championship title by ranking first in the accumulated points.

-2018年,全国射箭冠军赛,以积分第一名的成绩获得冠军

-On June 13,2018, at the National Archery Olympic Championships, An won the runner-upposition.

-2018年6月13日,在全国射箭奥林匹克项目锦标赛中获得亚军

-In 2020, at the Archery Tokyo Olympics Simulation Competition, An won the championship.

-2020年,射箭项目东京奥运会模拟赛中获得冠军

-On August 4,2022, at the National Archery Olympic Championship sheld in 2022, An won the championship.

-2022年8月4日,在2022年全国射箭奥林匹克项目锦标赛中获得冠军

-On May 26,2024, at the 2024 Archery World Cup in Korea2024, An won the championship with two partners.

-2024年5月26日,在2024年射箭世界杯韩国站,与两位搭档一起获得冠军

-In June,2024, in the women's team event of the Paris Olympic Games Archery Qualification Tournament, An won the championship.

-2024年6月,巴黎奥运会射箭项目资格赛女子团体项目中,获得冠军

-On July 28,2024, An won the runner-up in the women's team event of the 2024 Paris Olympic Games ArcheryTournament.

-2024年7月28日,2024巴黎奥运会射箭女子团体项目中,获得亚军

During the preparations for the Paris Olympics, coach Quan Rongxue, of Korean nationality, also had great expectations for An Qixuan. "This Xinjiang girl has always been tasked with delivering the decisive third arro win the Chinese team.Frequently, the entire outcome hinges on such a final arrow. This places an extremely high demand on one's mental fortitude."

巴黎奥运会备战期间,韩国籍主教练权容学也十分看好安琦轩,“这个新疆姑娘,一直都是中国队压轴的第三箭。很多时候,需要她一箭定输赢。这对一个人的心理素质要求极高。”

Not letting anyone down, at the Paris Olympics, in multiple women's archery team events, An Qixuan was the Chinese team archer who shot the most inner tens.

不负重托,巴黎奥运会上,在射箭女团多场比赛中,安琦轩是中国队射出内十环最多的选手。

An Qixuan returned to Xinjiang honorably, and expressed on the familiar soil of her home region, "I miss the big plate chicken from home."

荣耀回疆的安琦轩,在家乡的热土上表示“想念家乡的大盘鸡啦!”

This request simply cannot go unmet! It is a must to have the Shawan Big Plate Chicken!

这个要求怎么能不满足!沙湾大盘鸡必须走起!

The moment she stood on the podium, we saw Xinjiang girl An Qixuan calmly handling situations time and again, quickly readjusting after setbacks; we saw her unwavering gaze.

站上领奖台的那一刻,我们看见的是新疆女孩安琦轩一次次沉着应对、一次次失意后迅速调整状态;看见的是新疆女孩安琦轩坚定的目光。

At the foot of the Tianshan Mountains,we are deeply moved by this Xingjiang girl's sheer determination and fighting spirit.

我们在天山脚下为这样的坚持拼搏动容!

Tohtarbik·Tangrat

托合塔尔别克·唐拉提汗

Boxing the Olympicsin the name of power.

以力量之名,“挥拳”奥运

Tohtarbik·Tangrat, a Chinese boxer, was born in Alahah town in Altay City in Xinjiang, on November 18th,1996

托合塔尔别克·唐拉提汗,1996年11月18日出生于新疆阿勒泰地区阿勒泰市阿拉哈克镇,中国拳击运动员。

Tuherbieke first encountered boxing at the age of 8,out of curiosity,after seeing a punching bag hanging in his neighbor's house.He began practicing at home, just for fun.

第一次接触拳击时,托合塔尔别克才八岁,也许是因为好奇,在领居哥哥家看到挂着的沙袋,自己也开始在家里练着玩。

Out of passion,talent,and diligence,boxing has led the boy to a glorious road of excitement and hardwork.

在热爱,天赋,勤奋的互相加持下,拳击让这个男孩走上了一条充满刺激、汗水的荣耀之路。

Abdurxit Mijit,coach of the Chinese team,said, "Tohtarbik focused deeply on what he was doing. He's willing to endure the hardships in training, and even reflects on his performance afterward. He's also very self-disciplined in his life, which is why he is able to represent China on the Olympic stage."

中国队教练阿不都西库尔·米吉提说,托合塔尔别克很爱“钻”,“训练里肯吃苦、练完还肯琢磨,生活中也很自律,这也是他能代表祖国踏上奥运会赛场的原因”。

On his journey to compete for his country,Tohtarbik Tangrat trained himself in every game, showing the beauty of power and strength in every punch and defense.

在实现为国征战的旅途中,新疆儿娃子托合塔尔别克·唐拉提汗在比赛中锤炼自己,在一次次出拳中,在一次次防守中,诠释力量美学。

-On September 21, 2021, he won the 75-kilogram's championship in the 14th NationalGames

-2021年9月21日,第十四届全运会拳击比赛75公斤级冠军

-On December 30, 2021, he won the game of China Men's Boxing Championship and China Professional Boxing Championship 75kg Champion

-2021年12月30日,2021年中国男子拳击冠军赛暨中国职业拳王赛75公斤级冠军

-In 2022, he won the championship of the 80kg category at the National Championships

-2022年,全国锦标赛80公斤级冠军

-In 2022, he was the champion of the 80kg category at the USA Boxing International Invitational

-2022年,美国国际邀请赛80公斤级冠军

-On October 5, 2023, he was the champion of the 80kg category at the 19th Asian Games in Hangzhou

-2023年10月5日,杭州第19届亚运会80公斤级冠军

In 2023, he won the game of International Boxing Federation Men's Boxing World Championships in the 75-80 kg category

-2023年国际拳联男子拳击世锦赛75-80公斤级亚军

As far as Tohtarbik is concerned,the most fascinating thing about boxing is the all-out battle.

在托合塔尔别克看来,拳击最迷人的地方在于拼尽全力战斗。

'I like the feeling of fighting for a goal,and love the victory——that's the taste of reaping the fruits of my efforts.'

“我喜欢为了目标,去拼搏的感觉,也喜欢胜利,那就是吃到自己努力的果实的感觉。”

That is also what he has been doing during the whole journey.

他是这么说的,也是这么做的。

He acts as a fearless warrior in every fight.

每一次征战,他都如同一位无畏的勇士。

The fight itself is a victory to the young man and behind every fight lies the unseen hardships and setbacks;Efforts that have been put in day and night made the precise defense.

少年的出征本身就是一次胜利,坚定的出击背后是我们不曾见过的艰辛、失意;精准防守的背后藏着多少不为人知的汗水。

From the foot of the Tianshan Mountains to the banks of the Seine River, this journey reveals the courage of the young man who is writing the legend of his own step by step.

从天山脚下到塞纳河畔的这场跨越,本身就在诠释少年身上的勇气,他在一步步诠释属于自己的传奇。

Habila Avsayman

哈比拉·阿吾萨衣满

From the foot of the Tianshan Mountains to the banks of the Seine River, he takes every step firmly.

从天山脚下到塞纳河畔每一步他都走得扎实。

Habila Avsayman, born on June 1, 1998 in Emin County, Tacheng Prefecture, Xinjiang, is a Chinese wrestler.

哈比拉·阿吾萨衣满,1998年6月1日出生于新疆塔城地区塔城额敏县 ,中国摔跤运动员。

In 2014, when Dawutnur Tur's coaching team discovered Habila, a promising young player, in a competition, his physical condition was not outstanding,nor was his result. However, the coaching team was attracted by the boy's daring and fighting spirit, especially the eagle-like gaze during the competition.

2014年,当达吾提努尔·吐尔所在的教练团队在一次比赛中发现哈比拉这棵好苗子的时候,他的身体条件不突出,成绩更不突出,但教练组看中的是这个孩子身上敢打敢拼的气质,特别是比赛时那种像鹰一样的眼神。

Only three persisted to the end of the 25 children selected from across Xinjiang.

那次从全疆选拔的25名孩子,坚持到最后的只有3个人。

It is this spirit that has enabled Habila Avsayman to achieve remarkable results in competitions.

正是凭借着这样的精神,哈比拉·阿吾萨衣满在比赛中屡获佳绩。

-In September 2021, he won the runner-up in the men's freestyle 97kg wrestling competition at the 14th China Games

-2021年9月,在中国第十四届运动会摔跤比赛中获得男子自由式97公斤级亚军

-On February 2, 2023, he won third place in the men's freestyle 97kg category at the Zagreb Open of the WWE(World Wrestling Federation) International Points Tournament.

-2023年2月2日,世界摔联国际积分赛萨格勒布公开赛获得男子自由式97公斤级季军

-In April 2023, he won the runner-up in the men's freestyle 97kg at the 2023 Asian Wrestling Championships

-2023年4月,在2023年亚洲摔跤锦标赛中获得男子自由式97公斤级亚军

-On October 7, 2023, He won third place in the men's freestyle 97kg at the 19th Asian Games in Hangzhou

-2023年10月7日,杭州第19届亚运会男子自由式97公斤级季军

-In November 2023, he won the men's freestyle 97kg championshipin the International Freestyle Wrestling League.

-2023年11月,在国际自由式摔跤联赛中获得男子自由式97公斤级冠军

-On December 6, 2023, he won the men's 97kg champion at the 2023 National Wrestling.

-2023年12月6日,2023年全国国际式摔跤男子97公斤级冠军

As the representative of China's men's freestyle 97kg wrestling, Habilab made his Olympic debut at the Paris Olympics.

作为中国男子自由式摔跤97公斤级的代表,哈比拉·阿吾萨衣满在巴黎奥运会上首次亮相奥运赛场。

Notably, he won a ticket to the men's 97kg freestyle wrestling at the 2024 Paris Olympic Wrestling World Qualification Tournament, becoming the first person from Xinjiang to compete in the Olympics in men's freestyle wrestling.

特别是在2024年巴黎奥运会摔跤项目世界资格赛上获得男子自由式97公斤级入场券,成为新疆男子自由式摔跤项目有史以来参加奥运会第一人。

Netizens are also cheering for this Olympic warrior, who went from Emin to Paris!

网友们也在为这位从额敏到巴黎的奥运战士加油鼓劲!

We eagerly await and witness together!

我们一同期待,我们一同见证!

The young man who breaks the "no" record will also stand on the Olympic field with firm steps. Behind you are the cheers and support of countless well-wishers, as well as the daily grind and fierce determination before setting off for the competition!

打破“无”的纪录的少年也将迈着坚定的步伐站在奥运会的赛场上,你的背后是千千万万的支持与欢呼,是在出征前日复一日的磨练与拼搏!

With their actions, they interpret the true essence of "sports knows no borders", allowing the world to feel the enthusiasm and friendliness of the people of Xinjiang.

他们用自己的行动诠释“体育无国界”的真谛,让世界感受到新疆人民的热情与友善。

Athletes from Xinjiang shined at the Paris Olympics, interpreting the Olympic spirit of "Faster, Higher, Stronger--and more united" with their remarkable abilities.

新疆健儿们在巴黎奥运会上绽放光彩,用实力诠释“更快、更高、更强——更团结”的奥林匹克精神。

They fight hard on the field to bring honor to the country and add luster to Xinjiang.

他们在赛场上奋力拼搏,为国争光,为新疆添彩。

The glorious halls of the Paris Olympics belong to all of you who have toiled day and night, giving your all!

巴黎奥运的荣耀殿堂属于每一个日夜拼搏,辛勤付出的你们!

“Dream what you want to do, go where you want to go, be who you want to be!”

“梦你想做的事,去你想去的地方,成为你想成为的人!”

May your dream-chasing journey be filled with honor and brilliance, writing a new chapter for Xinjiang sports!

愿你们的逐梦之旅充满荣耀与辉煌,为新疆体育事业书写新的篇章!

We, at the foot of the Tianshan Mountains, are looking forward to your triumphant return!

我们在天山脚下盼望着你们凯旋而归!

The Paris Olympics is a test,but also the start of a new journey. The path ahead of you is shining bright!

巴黎奥运是一次考验,更是一次启程,今后你们的前路皆是光亮!

-END-

本文由“我从新疆来”原创,欢迎关注,带你了解熟悉而又陌生的新疆!

0 阅读:0