#“一起干事儿”这话说得好#英国首相斯默塔访华前夕,驻华大使魏磊在北京媒体吹风会上,以“一起干事儿”五个字直抒合作诚意。这五个字虽为口语,却胜过空泛辞令,简洁质朴中透出务实精神,在当下国际局势动荡、全球秩序重塑、多边主义勃兴、美欧关系生变的背景下,更具深刻意义。 “一起干事儿”摒弃了外交辞令中的虚浮套话,以人间烟火气传递出英国对华合作的具体指向,聚焦实利、共谋发展。这一表述既体现了英国在现实国际环境中的务实转向,也向全球释放出明确信号:中英合作不务虚言,而重实效,这对深陷经济低迷、通胀高企困境的欧洲国家而言,恰是一剂破局良方。 当前欧洲国家面临经济困局,传统招数收效甚微,根源恰在于“虚言多、实干少”。“一起干事儿”的提出,正是对这种困境的主动破局。它要求合作聚焦具体事务、实际收益,而非停留在概念层面。这种转向不仅能为欧洲国家开拓发展新路径,更在大国博弈的缝隙中开辟出一条务实合作的新通道。 从“空泛辞令”到“一起干事儿”,这一转变折射出国际合作逻辑的本质回归,合作的价值不在言辞华丽,而在能否解决实际问题。英国此举既是对自身困境的清醒认知,也是对全球合作新范式的积极探索,为国际社会提供了值得借鉴的务实合作样本。


