#照片中的历史[超话]# “用洗发水洗头发”(1905年广告)洗发水的广告海报。德文文本为:“用洗发水洗头发。”其余文字可以解释为:“仅对深色头发有效!”
顺便说一下,“洗发水”(Shampoon)这个词来自印地语“chāmpo”,意思是“按摩”或“揉搓”。这是因为印度人有用油按摩头部的习俗。
在 20 世纪早期,洗发水是一种新产品,因此必须在广告中附带使用说明。人们习惯用肥皂甚至只是用草药水洗头,因此公司积极发布使用说明和海报,让人们相信洗发水确实是“护理头发的奇迹”。
#照片中的历史[超话]# “用洗发水洗头发”(1905年广告)洗发水的广告海报。德文文本为:“用洗发水洗头发。”其余文字可以解释为:“仅对深色头发有效!”
顺便说一下,“洗发水”(Shampoon)这个词来自印地语“chāmpo”,意思是“按摩”或“揉搓”。这是因为印度人有用油按摩头部的习俗。
在 20 世纪早期,洗发水是一种新产品,因此必须在广告中附带使用说明。人们习惯用肥皂甚至只是用草药水洗头,因此公司积极发布使用说明和海报,让人们相信洗发水确实是“护理头发的奇迹”。