只影向谁去 147 2025-03-05 15:53 每当新出现一个新东西,英语就得多一个单词。而我们,把几千年前的字组合一下就可以。大概率还能顺带解释一下这词的意思。哪怕你不知道的也能猜个大概。高下立判[并不简单] 买点啥吃 回复 05-15 23:28 葡萄是Grape葡萄干是Raisins,真有老外几十岁了才知道Raisins是Grape干燥而成的。而我们只要听到XX干,哪怕这个XX从来没听过,也能知道这东西是XX干制成的
用户85xxx42 102 2025-03-06 18:46 比如物理化学,英语要新单词,中文不用,小东西都叫XX子,分子,原子,电子,中子,质子。分,原,电,中,质都是原来老祖众就造字好的。而且与这小东西的特性相符合的。 无所谓春夏冬 回复 03-07 09:09 夸子二手车,一杯装万兆个[滑稽笑][滑稽笑][滑稽笑] 青山隐隐水 回复 03-06 20:57 那就再换个字就行。本来夸克就是音译。
SKY 92 2025-03-05 22:06 英文走到如今这一步,很大程度是精英阶层垄断知识造成的,通过不断增加词汇量,提高学习难度,进而淘汰掉大部分人。 cs 回复 03-09 23:21 等到车同轨,书同文的时候,普天之下莫非汉土 发光的向日葵 回复 cs 04-26 09:18 车同轨,书同文,这词儿贼拉豪气
鱼满舱 72 2025-03-05 11:38 垃圾英语别看单词越来越多,连最基本的十三月、星期八都不能表达![大笑][大笑][大笑] 用户13xxx43 回复 03-06 12:32 能拼出来的语言多了,但英语就是不行 熊猫 回复 03-17 13:41 法语应该也能加出来
嘿乄你好。 63 2025-03-06 16:14 随着中国国力强盛,学校英语应该推广普及中式英语了,有英式英语,美式英语,出现中式英语也是很有必要的嘛[doge] 乐祺褀 回复 03-07 00:32 好主意 LHB 回复 03-30 17:16 中式英语只是过渡阶段,最终由中国汉字普通话一统天下。世界上只有一个中国,除中文外的其它语言文字都是方言。
光头强 54 2025-03-15 18:03 历史上没有新鲜事,英语这种做法,古代中国也有,就是造字,生僻字,繁体字,比如曌,骊,驽,驹,一方面加大学习成本,形成知识垄断,一方面为了装逼! 熊猫 回复 03-17 13:40 但是汉字造字有规律,偏旁部首可以望字生意,英语不行啊,无规则字母组合 范修田 回复 04-03 22:02 赞同, 其实,汉字就是读半边, 其实,梓,念xin。晔,念hua,都是读书人为了怕大家都认识,所以,改了一半,用于装B
Darryl-Yee 50 2025-03-06 12:38 终极目标:把goodgoodstudy daydayup挂上老外中小学生课堂的黑板上方😱😱 龙骧万斛 回复 03-08 05:46 错,就是“好好学习,天天向上。”正儿八经堂堂正正的八个汉字挂他们墙上!
999 999 42 2025-03-06 16:18 砼 人工石 新字。第一次知道后,震惊到不行。 和平使者 回复 03-08 19:36 这是为数不多的新发明的字了 xingccn 回复 05-02 16:32 tong,砼。土建相关专业的人会用的到,平常很少用也基本接触不到,个人感觉
酱肘子 17 2025-03-06 14:42 千万别教,别把英语搞简单了 累上留云借月章 回复 03-07 00:52 不至于的,他们语系就是喜欢吃新造词这口💩,太简单明了他们还觉得土呢,比如那个woodear,绝对没有写成MuEr好卖
天才熊猫 13 2025-03-31 11:54 很正常啊,英国已经收录很多作为正式词汇短句了。像卡了,kale基本上替代了computercrash,我记得好像也被收录了[捂脸哭] 伪史论就是假自信真自卑 回复 04-21 08:00 如果不变音则更可能变color的新义项。 伪史论就是假自信真自卑 回复 04-21 07:53 以后kale会变音和变拼写,因为和color(颜色)发音太一样。我个人觉得可能会变成kelor或者celor。
Mr烦 12 2025-03-08 09:16 英国佬脑子就是混乱的,你看看英里,英寸,英尺的混乱的转换数值,以前的英镑,先令,苏勒的混乱,还指望他们的语言的逻辑性[并不简单] 花无言 回复 04-24 01:41 我记得英国佬放弃了这些单位,但美国佬还在坚持……
特有谱 11 2025-03-19 13:44 我就说一个病《尘肺病》,普通人看一眼就知道表达什么特点的病,而且只有三个字简约。用英语翻译这个词你试试,一长溜的单词绝对把你整懵了。 伪史论就是假自信真自卑 回复 04-03 07:44 你这玩意叫“超微粒火山硅酸盐肺部沉着病”,也就是硅肺病。 夏杨 回复 04-09 11:08 你有点儿抬杠了,可能例子不是很妥帖,但道理是这样的,比如炎症是infla,肝是liver,如果按照中文逻辑,肝炎就是把两个词组合起来,也方便不知道这个词意思的人更好更准确的能猜测出这个词的意思,可是英语肝炎是hepatitis,类似这种情况太多了,比如心肌炎是myocarditis,你看这个词和heart根本就有啥关系,反正我认为在这方面汉语有独到的优势和先进性,英语反而更方便知识和专业壁垒的构建,一个某专业的学者在另一个专业很可能是文盲,普通民众也看不懂合同和诊断书
人间四月天 9 2025-03-08 22:39 中国是因为历史太长了,所以同样一句话,中文理解意思不同,跟老外签合约,老外不敢的!中文可以怎么解释都对我们有用! 北京第三区交通委 回复 03-09 10:42 一个定金和订金就能让他们抓瞎
平平安安 8 2025-03-09 20:36 举的例子:尘肺病。英语单词又臭又长。 用户81xxx95 回复 04-03 14:48 还真不用,我给你现发明个新词,毛发菌,专门感染头发的细菌,我给任何一个懂汉语的人说一遍,他能记一辈子,你发明个英语单词出来给外国人讲一遍,看他能不能记一星期[哭笑不得] 用户81xxx95 回复 04-03 16:18 你错了,小学生证明不了语言的优劣,因为语言各有自己的优缺点,英语是易学难精,汉语是入门难,过了一定门槛后才会相对容易,能证明语言优劣的是走在科技前沿的那波人,先不说随着科技不断突破,各种新事物层出不穷需要创造新概念新词汇,就单单说要突破科技瓶颈,就需要各个专业的人通力合作才行,这就需要跨学科交流,你让英语跨学科交流一个试试,他们都要先把自家专业词汇的概念解释一遍才行,都是顶尖学霸,不存在教育水平高低的问题,英语交流效率就是比汉语低
二把刀 4 2025-04-03 02:47 英语的唯一优势就是造词简单,任意编造都没有打字软件限制你,中文你造个新字出来,估计得经过国家审批,这些年我唯一知道近代的新造的就一个 砼 用户10xxx66 回复 04-24 16:06 人工砂石?
林疙 4 2025-04-03 20:09 英语对每个新事物取个专有名词有点傻,导致专业文献外人看不明白。中文专业文献只要别一大堆音译词组,任何好好读完九年制的都能看明白(当然不一定理解) 蒸汽机车 回复 04-24 12:26 英语甚至有专门的“行业英语”甚至是“专业英语”,入行门槛多一个先“识字”
用户14xxx10 4 2025-03-08 01:28 外企week1,week2,指的是第几周。。。一年52周。。不是周几。。 大侠 回复 04-03 13:44 那写成1 week好了 用户14xxx10 回复 大侠 04-03 16:02 那是1周时间。周几学过英语的都知道,Mon,Tue,wed,本身就有词了
隆隆 3 2025-03-05 11:17 1、2不是汉语 一、二才是[哭笑不得][哭笑不得] 青杏红楼 回复 03-06 21:04 假如你竖着写1-2-3,再连连笔。你会发现二=2,三=3。现在有一种说法,所谓阿拉伯数字可能起源于中国古代掌柜的快速记账。当然我觉得是巧合,但是阿拉伯数字的起源太突然了,不像任何地区的数字写法,像凭空产生的一样。 隆隆 回复 青杏红楼 03-06 21:21 证据…我们是中国不是韩国…
ЭЮ 2 2025-03-06 19:49 you very beautiful。 我这样表达对吗。 流明方圆 回复 03-07 15:35 没毛病[并不简单]系动词太反人类了 大侠 回复 04-03 13:47 give you 1 week time
用户15xxx82 2 2025-05-05 15:39 week1 week2是真的。。。听我留学的表弟说过,起因是他跟我舅通电话,顺嘴说出来的,他知道自己说的什么,我舅也听懂了,关键是他身边的舍友,美国人,也听懂了[哭着笑]
星夜如昨 1 2025-05-17 13:41 汉字的信息载量是英文的几倍,很多单字就能包含词意,而且各种组合就能包罗万象,外来词汇望字生意也能很快理解个大概,而英语对新词汇只能拼词和创词,为了发音语法还要改变拼接的字母,这些都需要单独去记忆,专业学科更甚,普通人看一个个冗长的专业词汇就是天书,久而久之就成了语言上的科学壁垒!现在英语词汇总量超百万,但普通人常用词汇也就几万,每年还在以几千个的数量增加,一些发达国家事实上的文盲率反而越来越高,这是语言上的缺陷,而我们平常调侃的一些中式英语其实可以看作是高级语言对低级语言的非官方本土化改造,实际中更方便记忆和运用!
评论列表