想要学习韩语或者已经开始学习韩语的同学,或多或少都想象过自己和韩国人面对面无障碍交流。
可是真正到了要和韩国人交流的时候,又结结巴巴就是说不出一句完整的韩语,只能使用肢体语言,导致整个交流过程非常的尴尬。
今天就给大家分享几句和韩国人聊天的必备韩语。
Part.1
내
내 翻译成中文“对”。是敬语,可以对长辈或者上司使用。
Part.2
응응
응응 翻译成中文“好的”或者“嗯嗯”。是平语,可以对晚辈,朋友或者下级使用。
Part.3
진짜?진짜야?
진짜?진짜야?翻译成中文“是真的吗”,或者“真的假的”。
说这句话的时候一定要带有很好奇迫切想知道的语气,因为有时候这句话也可以用来敷衍别人,语气不对会让韩国人觉得你在敷衍他。
如果想要表现得更加真情实感的话,可以在第一个字后停顿一下,진~짜?진~짜야?
Part.4
아, 그래?
아, 그래?翻译成中文“哦,是吗”,说这句话的时候也需要注意语调。
比如跟朋友交流的时候,语气可以稍微夸张一点。跟不是很熟悉的人交流的时候,需要使用敬语아, 그래요?或者是아,그렇습니까?,语气可以稍微平淡一点。
Part.5
와, 대박!
와, 대박!翻译成中文“哇,厉害了!”到了意料之外或者是非常惊喜的事情都可以使用。와, 대两个字的语气稍微拖长,语气要稍微夸张一些。
看过韩剧或者韩综的同学应该都对这句话非常的熟悉,韩国人经常会说这句话。在说这句话的时候韩国人不仅语气,表情也是非常地夸张。
说“와, 대박!”的同时,会做出惊讶的表情。看过韩剧或者韩综的同学现在应该可以脑补出韩国人说这句话的样子了。
比如:我明天要去看爱豆的演唱会。
진짜야?와~대박!真的吗?厉害了!
Part.6
그래서?
그래서?翻译成中文“所以呢?”表示很想知道对方接下来的话。对方说话之后可以回应,이럴 줄 알았어。我就知道会这样。或者可以回答진짜야?와,~대박!真的吗?厉害了!
Part.7
뭐라고?
뭐라고?翻译成中文“你说什么?”说这句话的时候要注意表情和语气。如果你的语气太过于生硬的话,会让别人觉得你是在挑衅他。如:你有本事再说一句。
Part.8
와, 인정
와, 인정。翻译成中文“哇!认证,赞同”。用来表示赞同对方所说的话。
一道子
阿西吧
不想当xx用户了
席巴?