《说文解字》系列之12
1,基本字义
“儿童相见不相识,笑问客从何处来”、“儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢”,这两句古诗中的“童”(tóng)字,是个美丽的字眼,能让人不由得想到天真无邪、纯真烂漫的少儿。没错,这个字的基本义就是指“小孩、年幼未成年的人”。再如杨万里《宿新市徐公店》中“儿童急走追黄蝶,飞人菜花无处寻”,描绘的就是儿童捕蝶的欢乐场面。
然而,令人难以置信的是,这个字的本义,却是“奴隶”。
2、汉字溯源
“童”,形声,从“辛”,从“土”,“東”(东)声。
金文中的“童”字,结构较复杂:上为“辛”,代表刑具——刀;中为“目”,代表人的眼睛。二者结合,表示用刑刀刺瞎人的一只眼睛。这种酷刑在古代被称为“民”,是对奴隶实施的刑罚中的一种。其下面的部分,由“東”和“土”组成。“東”表音,“土”寓意奴隶站在地上服苦,所以古人就借用这种场景创造了“童”字,表达出了“奴隶”之义。
《说文解字》的解释:“男有辜(罪)日奴,奴曰童,女曰妾。从辛,重省声。
以上对“童”字的解释似乎已形成了“证据链”,但是,“童”如何由“奴隶”之义变成“表示年幼的人”?颇有些费解。
有的学者认为《说文解字》中“童”为“奴隶”的解释根本就是错的。
他们认为,童,象形字,本义水漏计时器,是鐘字的初文。
古代水漏计时器
甲骨文是男孩人形器物,头发部位做成双层提梁,盛水的容器做成大眼睛状,出水处如男孩撒尿,两条腿叉开,两只脚连在一起,以保持稳定。
外国水漏计时器
由上述解释便抛开了“奴隶”之义,其本义为“小男孩”,后代指“年幼的孩子”。
究竟哪种解释更符合原始本义,请读者自酌。
3,字形演变
发展至小篆字形时,“童”字的写法较金文简化了许多,中间的“目”被去掉了,从而成为上“辛”中“束”下“土”的组合。
同时,整个字的结构看起来也更协调,这成了以后“童”的各种字体的书写依据。隶书中的“童”,则已经完全笔画化。
4,字义转化
“童”的基本义“年幼的人”,是假借而来的。它作形容词时,意思就是“愚昧的、浅陋的”。如“童蒙”,意即“幼稚而又愚昧”。童也可指代“青春的、年少的”,孟浩然《宴梅道士山房》中的“童颜若可驻,何惜醉流霞”,意即:如果仙人真可以容颜不老,何惜醉饮返老还童的流霞。
它还有一个很特别的用法,就是指处女或童男的贞操。又如“童男子”就是指从未接近过女色的男子。
“童”通“瞳”时,义为“瞳仁”。如《汉书·陈用项籍传赞》中的“舜盖重童子,项又重童子,岂其苗裔邪?”意即:据说舜的眼睛中有两个瞳仁,而项羽的眼睛中也有两个瞳仁,难道他是舜的直系后裔?
估计都是传说罢了!