《庄子·大宗师》有一句话:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣。然而夜半有力者负之而

蓝江评历史 2023-05-18 16:27:01

《庄子·大宗师》有一句话:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣。然而夜半有力者负之而走,昧者不知也。”

古之学者历来都把这句话解释得很玄,认为“夜半有力者”指的是自然造化之力,拉到宇宙那么长远的角度,无论是舟还是山,都被造化“负之而走”了,就像是一瞬间的事情。

俞樾给出过一个新的解释,他说,《尔雅·释器》里有一个字“罺(cháo)”,它和“汕”同义字,两个字都是渔网的意思。所以“藏山于泽”其实是“汕”的误写,是把渔网藏起来的意思,和“藏舟”都是渔家经常干的事,也确实就是一个普通的有力者就能偷走的东西。“藏山”就说不通了,谁会藏山呢?

个人倾向于赞同俞樾的意见,但是前面那个解释历史上一直很占主流地位。我刚又翻了手头另两本现代人的庄子著作,恰好,一个是按主流意见翻译的,一个是按俞樾意见翻译的。不知道现在高校研究中国古代哲学的是采用哪个?

0 阅读:1

蓝江评历史

简介:感谢大家的关注