好消息,中日交流的文字障碍被突破了! 一位名叫“安处岛”的日本朋友,在小绿书上发

暖阳看看国际 2025-01-26 19:03:11

好消息,中日交流的文字障碍被突破了! 一位名叫“安处岛”的日本朋友,在小绿书上发现了中日英三国语言互通的秘籍。根据这位网友创造性的想法,中文和日语,在很多名词上是一致的,但是语法和副词的使用上完全不同,所以,借用一些英文中的副词,就可以让中国人和日本人自由的交流了。 不得不说,这位网友的发现很有意义,只要按照这种方法,一个只有中学水平的中国人也可以通过文字,与日本人实现无障碍交流了。这种新文法传到外网之后也是爆火,很多人用这种形式写出来的东西,中日两国网民都能看懂了。 这种文法让我想起了韩寒在《像少年啦飞驰》里的一句话,this菜is not very香。

5 阅读:40138

评论列表

用户15xxx18

用户15xxx18

110
2025-01-28 02:09

所以日文是中文英文杂交水

寒山Z328 回复 01-29 00:48
本就是杂交啊,有日本自家的假名,有中国的汉字,还有很多英文的日式读音。

用户15xxx03 回复 01-30 04:08
鬼子本来就是汉字脱胎于汉字的假名和罗马字混用的[捂脸哭]

丨丨

丨丨

63
2025-01-28 14:21

只有中英互译就够了,小日子凑什么热闹,日文才几个人用

zkiller

zkiller

39
2025-01-27 08:41

光切换输入法就能烦死了😂

坐等美军烧神厕我给他刷大火箭 回复 01-28 17:54
不用切换,就用中文拼音输入英文然后确定就是英文。

驻倭华军 回复 01-30 12:26
中文用繁体就好

休息一会儿

休息一会儿

34
2025-01-28 17:49

日文还需要学吗?随便猜不就行了吗?

风语 回复 02-08 13:06
无料案内所是什么意思?

红色蜡笔

红色蜡笔

16
2025-01-26 20:22

那不是要学会中文、英文,日文后才能看得懂?

五分钟经济 回复 01-28 14:37
我们小学三年级才学英语哦[哭笑不得]

群众 回复 五分钟经济 01-31 09:44
我们今年才用三年级起点的教材。之前都是幼儿园就开始学了。

老四

老四

16
2025-01-29 11:03

什么鬼,污了汉字

老广杰克

老广杰克

15
2025-01-27 10:46

我靠,全部的都看懂,看来日本网友这样一组合,就知道他们要表达的意思

悠悠岁月

悠悠岁月

13
2025-01-28 21:47

葛优,我也i love you 您

abc

abc

13
2025-01-30 08:40

名词 write in 汉字,other 词 write in English, are 你 serious?

小李飞刀

小李飞刀

12
2025-01-28 19:24

这是天才的想法,很好

左行不辍

左行不辍

11
2025-01-29 11:15

这玩意儿应该是单向,我们能看懂英语,能大致看懂日语词汇,日本人看中文词汇费劲。

用户17xxx16

用户17xxx16

9
2025-01-28 15:04

这是把事情复杂化

用户15xxx03 回复 01-30 04:09
换个角度看反倒是简单化咯

清风k(陈)

清风k(陈)

8
2025-01-27 07:46

脱裤子放屁

topgun23

topgun23

7
2025-01-29 04:59

盲生,你发现了华点[捂脸哭]

用户16xxx01

用户16xxx01

6
2025-01-29 08:28

本来以前日本没有文字,中文就是日本的官方文字。日语只是发音,类似中国的方言,后来日文由于科技发展开始进化,才有现代的日文。这是日本人智慧,自己不发达,为什么不将发达的文明张冠李戴!这样省去发展过程中文献翻译!

大嘴趣评

大嘴趣评

6
2025-01-29 00:50

?这个有点厉害了

葱姜

葱姜

6
2025-01-29 07:59

语法共通证实了英语和日语都特么是中文生出来的

谁说没有枪头就捅不死人

谁说没有枪头就捅不死人

6
2025-01-29 15:03

如果你兼通中英日三国词汇和文法,反而又不需要这种方法了。所以这玩意儿就像,高档餐厅的中西餐结合菜品,完全没有市场。

用户15xxx03 回复 01-30 04:11
如果把需要熟练度按照等级分,相当于可以用最低一级的水平实现交流,感觉也没啥问题[捂脸哭]

用户16xxx04

用户16xxx04

6
2025-01-29 23:16

你的良心的大大的坏了,死啦死啦的。 这种鬼子生造的协和语早就有了,用不着英语

王霸丹

王霸丹

5
2025-01-29 11:02

日语都改成汉字,英文都改成拼音,统一了

用户10xxx78

用户10xxx78

5
2025-01-29 07:22

想起大学时为了提高英语水平,用汉族与英语单词夹杂着记笔记,效果还是不错[哭笑不得]

复杂的是人

复杂的是人

5
2025-01-31 09:36

居然看懂了

huangll555

huangll555

5
2025-01-29 11:33

可是现在的日本人英语很差不说,日本也只会平假名字,日语中的假汉字他们也不太认识了。

用户97xxx86

用户97xxx86

5
2025-01-29 11:00

不过,确实能读......

格叽格叽

格叽格叽

5
2025-02-01 12:16

我能看得懂这么多英文单词,直接英语交流不就行了?

wvwvxll

wvwvxll

5
2025-01-30 16:35

其实鬼子里有文化的年纪大些的是可以用纸面文字交流的。

武寒旭

武寒旭

5
2025-01-30 13:15

Ⅰ服了you。your良心大大的ok。

南江沙洲客

南江沙洲客

5
2025-01-30 02:16

我才懒得去学倭寇鸟语!

刘立波

刘立波

5
2025-02-04 14:47

这个秘籍早就被很多中英文混搭的假洋鬼子发现了[滑稽笑]

用户10xxx66

用户10xxx66

5
2025-02-03 06:55

学一学日本人怎么偷改中国字成日本的历史,就可以了。

骆驼闲子

骆驼闲子

5
2025-01-29 01:09

八格牙路,怎么说

特異型拿破崙 回复 02-02 07:32
不是马鹿野郎?

凡客 回复 特異型拿破崙 02-02 07:42
“马鹿”,来源于中国《史记》。在日本语中,“马鹿”即“ばか”指的是笨蛋,那么“马鹿野郎(念鹿lu)”只是更深地表达了这个意义,它是指一个人的行为思想愚蠢到无复加。ばか野郎(念Lu)=八格牙路=八力野鹿。[并不简单]

萍水之湄

萍水之湄

4
2025-01-29 03:58

马云龙那句怎么说来着?

用户10xxx90

用户10xxx90

4
2025-01-29 10:00

中日有了统一的基础

Chan

Chan

4
2025-02-03 03:14

小红书:这TM 不中不英的,我拒绝翻译

用户11xxx63

用户11xxx63

4
2025-02-02 14:18

协和语

双木成了林

双木成了林

4
2025-02-07 16:31

日文是假名,那什么是真名?!!

胜负手

胜负手

3
2025-01-28 20:09

确实有道理,基本能表达意思了。

你好马玲薯我叫洋芋

你好马玲薯我叫洋芋

3
2025-01-29 00:38

日本改变书写就行了,因为这样才让人看得懂日语

用户15xxx72

用户15xxx72

3
2025-01-29 14:34

本质是繁体+英文跟日文没啥太大关系,不过恰好日本人能用这种方式沟通

用户62xxx53

用户62xxx53

3
2025-01-29 20:35

搞这么复杂,用文言文不香吗?

达不起

达不起

3
2025-01-29 18:52

为啥你们不学中文,明显高级得多。

用户17xxx43

用户17xxx43

3
2025-01-30 21:03

你删了我们也能猜大略

fvgyu

fvgyu

3
2025-01-29 10:11

可是不会英语啊

Mr Tmsn

Mr Tmsn

3
2025-01-29 18:59

日语要消亡了

凉凉

凉凉

3
2025-01-29 19:28

川普刚打掉变性人,你又搞出个变型词……你是不是也欠do~

牛兄子弟

牛兄子弟

3
2025-01-30 14:03

各民族文明是人类共同的精神财富,相互借鉴学习,全世界人民大团结万岁!

2◕ ̯͡◕゛ ❁҉҉҉҉҉҉҉҉

2◕ ̯͡◕゛ ❁҉҉҉҉҉҉҉҉

3
2025-01-30 20:26

日本可以打出来中国人完全不能打出来。中国人全中文都会干嘛写英语?

拼酒大师

拼酒大师

3
2025-01-31 16:41

这不和当年的火星文差不多吗

雅酷扫酷微

雅酷扫酷微

3
2025-02-01 10:16

我tmd汉语都没学好还给我整个三国言语混用,叫小本子和小英子都学汉语!

用户10xxx78

用户10xxx78

3
2025-02-01 16:12

让外国人多坐多听中国的地铁和公交车和机场,并努力记住每一个中文地名,那么中文马上学会了,英语世界又多了几万个汉语拼音的英语单词,然后用拼音英语与中国人交流就无障碍了。Beijing and Shanghai=Beihai+Beishang+Shangjing+Jinghai

账户不安全无法登陆

账户不安全无法登陆

3
2025-02-03 16:05

差点把我的留言贴出来了

二师兄妖怪被师傅抓走了

二师兄妖怪被师傅抓走了

3
2025-02-03 09:54

卧槽,我also发现这个point!

麻麻说名字太长会有傻子跟着一起念

麻麻说名字太长会有傻子跟着一起念

3
2025-02-03 04:05

没必要,强大了自有日本人会主动学习中文,而不是让我们用这个不伦不类的东西

遛遛

遛遛

3
2025-02-03 09:35

日韩词英化比较多,APT. 原词是英语公寓 apartment的缩写,韩语杯发音就是cup。

莱銅皇筋

莱銅皇筋

3
2025-02-04 16:40

番邦小国,敢而使用上古真言_汉字?!

用户10xxx41

用户10xxx41

3
2025-02-05 15:44

倭文留字,棒子留音

阿宝raymond

阿宝raymond

3
2025-02-05 16:17

天才啊

夜之痕

夜之痕

3
2025-02-06 18:11

这个对读者确实友好,但对书写方可不一定,书写方需要熟悉中英日三种需要,需要知道啥地方中日语言不同需要用英文替代

不知是谁

不知是谁

3
2025-01-31 22:23

讲麦解哦,崖都看吴得懂

点点老歌点点情

点点老歌点点情

3
2025-02-01 04:51

这个样子还像文学吗

懒羊羊~~~

懒羊羊~~~

2
2025-01-31 19:04

不弄那些笔画一样的玩意儿,日文还是很好懂的!

阿超

阿超

2
2025-01-28 13:56

我会一点点中国语....

釀蛋角

釀蛋角

2
2025-01-28 19:31

扯淡。

海纳百川

海纳百川

2
2025-01-29 15:22

香港人表示早就用上了

db

db

2
2025-01-29 13:42

国际号

Sa

Sa

2
2025-01-29 09:58

英语就是门工具,学好英语多一门安生立命的本领

风轻云淡

风轻云淡

2
2025-02-01 06:56

看起来像是英文语法为底+中日文名词互换,比完全靠猜来得容易许多。

用户12xxx85

用户12xxx85

2
2025-01-29 14:21

WC,毫无阻滞感觉

恭请九天应元雷神普化天尊之力

恭请九天应元雷神普化天尊之力

2
2025-02-01 10:04

我为啥用河南话读出来了

菜ゞ尐白

菜ゞ尐白

2
2025-02-04 00:31

[哭着笑][哭着笑]人才丫!还真能看懂些了!以前是看日文真不知道啥,现在的[得瑟][得瑟]

传递负能量

传递负能量

2
2025-02-02 00:06

直接用英文交流不行了,呢麻烦

特異型拿破崙

特異型拿破崙

2
2025-02-02 07:32

扯淡,很多日语汉字跟实际中文意思大相径庭。比如手纸

用户98xxx94

用户98xxx94

2
2025-02-01 19:41

爷有科大讯飞

湛蓝

湛蓝

1
2025-01-30 11:47

[哭着笑]还是中国的语法。

用户27xxx87

用户27xxx87

1
2025-02-05 16:59

我尽然都看懂了

暖阳看看国际

暖阳看看国际

品味国际事件