徐昳清
近日,中国作家协会在北京召开全国重点网络文学网站联席会议,来自全国的50多位网络文学平台负责人参加。会议围绕业态融合、国际传播、技术革新等主题,集中探讨2025年网络文学如何发展。
当前,网络微短剧、动漫、游戏等新兴业态蓬勃发展,网络文学的海量原创作品,为其版权开发提供了丰厚基础。中国作协网络文学中心发布的《2023中国网络文学蓝皮书》显示,网络文学的IP产业链进一步融合,头部网站倾向于“全版权产业链运营”,网络文学改编影视剧授权总数超过3000部,改编动漫授权总数5000余部。
各网络文学平台也分别根据自身特点探索业态融合。豆瓣阅读高级主编杨帆表示,豆瓣通过举办“长篇拉力赛”与版权方合作,推动优质作品产出和版权转化,丰富平台内容生态。晋江文学城副总裁胡慧娟提到,近年来,以“谷子经济”为代表的网络文学版权周边产业逐渐兴起,进一步拓展了产业链。抖音、阅文、中文在线等头部平台则积极布局短剧领域,通过自身的内容优势推动网络短剧生产,发挥平台的体量和渠道优势,加速短剧项目落地和传播。
《2023中国网络文学蓝皮书》显示,2023年度中国网络文学“出海”市场规模超40亿元,海外活跃用户近2亿人。中国作家协会党组成员、书记处书记胡邦胜表示,尽管中国网络文学国际传播潜力巨大,但仍面临资金投入与内容适配的双重挑战,需通过强化企业自主拓展能力破局:一是利用互联网平台直连海外读者实现精准触达,二是构建与外国作家、出版机构的深度合作网络。胡邦胜说:“‘出海’不仅仅是翻译,还要对不同对象国受众进行分析,这些都需要强大的编辑团队。”
当前,国内网络文学企业正加速探索差异化“出海”路径。晋江文学城副总裁胡慧娟介绍,该平台的业务范围已覆盖20个国家,未来将持续深化国际合作,开拓新兴区域市场。咪咕数媒副总经理马李永表示,作为国有数字内容平台,咪咕将依托技术优势与版权资源,在“出海”过程中同步承担文化传播责任,通过本土化运营与全球分发网络,助力网络文学“走出去”。
会议提出,当前,网络文学已成为文化强国建设生力军,网络文学“出海”需突破传播瓶颈,实现从“走出去”到“走进去”的升级。中国作家协会也将于今年主办“中国国际网络文学周”,推动构建网络文学跨国创作生态。
年初,DeepSeek的问世引起网络文学界热议。与会者深入探讨了人工智能(AI)对网络文学的双重影响:一方面,AI技术可辅助IP改编,显著降低动漫、短剧等内容制作成本;另一方面,需警惕AI生成内容对原创作者的冲击,版权保护机制亟需完善。
面对新技术浪潮,网络文学平台已将AI应用引入多个环节。掌阅科技开发AI阅读服务,番茄小说探索AI剧本生成等工具化应用。掌阅科技副总裁马艳霞介绍:“掌阅科技的AI辅助阅读系统已通过主管部门审核上线,目标是构建读者与创作者双向赋能的智慧读写生态。”番茄小说副总裁林聪举例说明了应用场景:“AI可以在文本转听书环节优化语音合成功能。”与此同时,各平台也十分重视AI应用可能产生的版权风险。飞卢、晋江等平台表示,将坚持采用人工审核。
各网络平台负责人在会议上介绍了本年度重点工作计划,中国作协网络文学中心主任何弘介绍了作协网络文学领域重点工作。他介绍,2025年,中国作协将发布网络文学选题指南,扶持重点创作项目;实施网络文学理论评论扶持计划、“网络文学阅评计划”,编写网络文学教材;举办中国国际网络文学周,推动中国网络文学“Z世代”国际传播,推出《网文中国》访谈栏目;组织网络作家“书写抗战精神”主题采风活动等,持续推动网络文学高质量发展。