世良情感网

文字学上的双核宾语研究方向,把汉语研究也引入到其门下的行当中,这是好事情。外籍研

文字学上的双核宾语研究方向,把汉语研究也引入到其门下的行当中,这是好事情。外籍研究他们母语,各国研究各国的母语,论文发表到英国人的杂志上,叫《自然》;美国有一本杂志叫《科学》。通过这两本杂志,两大英子国家便放眼世界,都是他俩的门客,各国想要不把学术论文发表到这两家杂志社,就没人认可论文的真实性和前瞻性,两杂志是代表学术价值的顶端,也反映时代顶端人物的头像,作为封面。传闻小平同志的头像在《科学》杂志出现过两次,这不失为双核价值,一件事只能反映一次烟火,烟火之事过后便也是烟火绽放后,便是烟花。 火箭上天的点火也是两次性的配合,一次是地面,另一次是云上;文言是沟通生活痕迹的器具,也有双核宾语,这不叫事,也成为一个事。 第一,西方结构主义为什么只研究方向是双核宾语,并且还垄断研究方向的门禁,不然,研究方向不是双宾语这一方向,没一家刊物会搭理你,就是中国汉语研究,只此一国研究,方向也只准研究 双核宾语。可能这也是一个好,全世界人才汇聚心力,诗力共克一个目标,一个时代,几个时代共克之,这才是科学之力,也是团结之力。 双核宾语是西式结构主义,有其实用主义的成分,真实是底色。汉语也有双宾现象,如“来做什么事?” 答:来做什么?→意思是为什么而来?++什么事适合做?→意思会做什么事? 我这里是把“来做”看作谓语,汉语除了有双核宾语現象外,也有双核谓语现象,只是个例,也被语法学或修辞学拨了出来,这在中国叫奇迹。要放在国外,早有教授博导来做了。“莲动下渔舟,随意春芳歇”,(王孙自可留)莲动/下/渔舟的动是晃动,也动一下,动两下,动动停停的非自然晃动,人见莲动自然心动,心为什么会动?因为莲动这一状态,是在提示打渔人可以下网了。这是一句佛系玩家的诗句。整句把一件重要的事潜伏其中。就是水动了一下,鱼在水中动了一下,能引起莲动的不是小鱼。文字学是生活哲学,很美,也很甜