世良情感网

在中国古代最具权威的医学典籍之一《本草纲目》中,出现了一条极其令人不适的记载。它

在中国古代最具权威的医学典籍之一《本草纲目》中,出现了一条极其令人不适的记载。它来自“人部·人傀”一节,涉及一味来源于阿拉伯地区的奇异药材:一种以人尸为原料,经过蜂蜜长期浸泡处理后制成的药物。   这味药被后人称作“蜜人”,虽然这一称谓并未出现在《本草纲目》的正文之中,但它的描述却真实得令人头皮发麻,李时珍在书中详细引述了前代文献中的说法,讲述了一个让人匪夷所思的制作过程:   在古时候阿拉伯地区,有一些年老将死的老人,在生命的最后阶段会停止进食,一日三餐只摄入蜂蜜,在死后他们的尸体则被放入一口装满蜂蜜的石棺中,就这样经过长时间的浸泡,最终形成了所谓的“蜜渍人尸”,后来被用于药用。   这段记载不仅挑战了人们对医学的理解,更引发了深层的道德震动,而李时珍本人,也并非对这件事持肯定态度,相反他在文中留下了极为严厉的批评:“残忍之甚”、“荒唐之极”。   而他之所以会记录这东西的目的,不是为了推广,而是为了揭露和斥责。   其实这段关于“蜜人”的记载,其实并非李时珍原创,他在书中明确指出,这条内容来源于前代医书,如《辍耕录》等文献。   其中描述的是一种号称“回回国”传来的药用方法,所谓“回回国”,是古代中国对阿拉伯、波斯乃至中亚伊斯兰国家的统称。   传说中这种药物的制法极其特殊,人选必须是七八十岁、身体虚弱、即将死亡的老人。   这些人被要求在生命的最后阶段完全停止正常饮食,只摄入蜂蜜,甚至连饮水都以蜂蜜水代替,这样的饮食会逐渐让身体内部充满糖分,从而达到一种“防腐”的状态。   死亡后尸体会被放进一个石制的棺椁中,棺中灌满纯蜂蜜密封保存,若干年后,这具尸体会与蜂蜜融合,成为一种被认为具有疗效的药材。   据说这种“蜜人”可以用于治疗跌打损伤、止血止痛、强身健骨等症状。   这听上去像是某种古代的“黑科技”,但李时珍却在书中毫不留情地指出,这种所谓的“人药”,其真实效果并无确切依据,更多是道听途说,他斥责这种做法是“方技之流,心乎利欲”,只为赚钱,不顾人道。   其实从李时珍的记载看,他并没有亲眼见过这种“蜜人”,这类药物大多是通过丝绸之路上的商人、学者传入中原,夹杂着神秘、异域与猎奇色彩。   中世纪时期阿拉伯医学确实有使用“人尸药粉”的传统,在欧洲也曾流行,但这里说的“人药”,并非埃及的木乃伊,而是一种来源不明的“尸体药材”,常用来止血或治疗外伤。   在阿拉伯世界是否真的存在“蜜渍尸体”的传统,目前没有确凿的考古证据能证实。   现代学界普遍认为,这类记载往往是对异域文化的夸张想象,是古代中国人对中东尸体防腐技术的一种误读或神化。   但蜂蜜在古代确实被广泛用于防腐,由于其高浓度糖分和天然抗菌效果,它可以防止微生物滋生,延缓肉类腐败。   用蜂蜜保存水果、肉块甚至小动物并不罕见,至于把整具人尸泡进蜂蜜中,那更多可能是猎奇传说。   在《本草纲目》中,李时珍的态度至关重要,他并不是在推崇这种药,而是在批判。他将其归入“人傀”类,也就是怪异的人体药物之中。   这一门类包括了许多极具争议的药材,如“人胎”、“干尸”、“人骨粉”等。   李时珍写道:“残忍之甚,荒唐之极。”他认为这些以人命为代价的药方,是一些江湖术士、方技之徒为求利益而发明的残忍手段,因此他在书中多次呼吁,医学应以人命为重,不应以人命为药。   但他又不能不写,他说既然这些东西已经流传于世,并有人在用,那就必须在《本草纲目》中如实记录,并加以批判,提醒世人不要以讹传讹,盲目追随。   如此可怕的药材,真的有人用过吗?   历史上确实有部分中医药方中提到类似“人药”的成分,比如“河车”(即人胎)、“人中白”(人尿沉淀物)、“人骨粉”等,这些药材在特定历史时期被认为具有神秘功效。   但“蜜人”这种药材,由于获取成本高、涉及伦理风险大,在中国并未广泛流传,多数人只是听说,并未亲见,李时珍之所以记录,很可能也是出于文献完整性的考虑。   他在文中多次质疑此物的疗效,称“治折伤未可信”,语气中满是讥讽。他更强调:“谓之人药,特拾方士之绪余耳。”换句话说这就是一些江湖术士胡编乱造的“方外奇谈”。   今天的医学界对“蜜人”这类记载基本持否定态度。一方面,现代医学早已摒弃了尸体入药的做法;另一方面,关于“蜜人”的制作流程、药效、使用案例都缺乏足够的实证支持。   更重要的是从伦理角度看,无论这种做法是否真实存在,它都严重违背了现代社会对人体尊严的基本认知。   但“蜜人”一词,仍然在网络、小说、影视中不时出现,成为猎奇文化的一部分。它满足了人们对“奇方怪药”的想象,也反映出古代医学在科学与迷信之间的摇摆。    参考资料: 欧洲人吃木乃伊治病太火,以至于被记到《本草纲目》里 北京科协2022-08-17 14:55