洪晃一句话,把俩“名媛”的底裤扒了。 ​​她说,田朴珺、杨澜把欧美礼仪当圣经,连

顺遂皆安 2025-12-24 10:21:37

洪晃一句话,把俩“名媛”的底裤扒了。 ​​她说,田朴珺、杨澜把欧美礼仪当圣经,连端茶都要学英国管家,老祖宗的“先敬客再敬茶”反倒被扔垃圾桶。 这话听着扎心,却戳破了最真实的荒诞。田朴珺之前办“贵族礼仪课”,收费几十万,教的全是些花架子——怎么用银质餐具切牛排、下午茶要顺时针倒茶、说话时音量不能超过30分贝。她在节目里演示“标准端茶姿势”,手指捏着杯柄最顶端,腰板挺得笔直,说这是“上流社会的标配”,可忘了中国人家待客,从来不是比姿势标准,而是递茶时指尖的温度,是那句“趁热喝”的真心。 杨澜在访谈节目里也犯过类似的糊涂。有次邀请老艺术家做客,她照搬西式礼仪,让助理先给嘉宾倒半杯茶,说“英式礼仪讲究浅茶满酒”,结果老人家当场皱眉——在中国传统里,给客人倒茶只倒半杯是逐客的意思,满杯才是诚意。后来还是旁边的文化学者圆场,重新给嘉宾满上茶,解释“茶满情深”的讲究,才没让场面太尴尬。 这些所谓的“名媛”,学来的全是西方礼仪的皮毛,却丢了中国礼仪的内核。老祖宗传下来的“礼”,从来不是死板的规矩,是藏在细节里的尊重。客人进门,先递上一杯热茶,茶杯要双手捧着,杯耳对着客人方便拿取;长辈倒茶,晚辈要五指并拢轻敲桌面致谢;家里来客,哪怕没有好茶,白开水也要倒满,这是“以诚相待”的本分。 反观那些盲目追捧欧美礼仪的操作,多少有点东施效颦。英国管家的端茶姿势,是为了适配欧洲宫廷的繁琐规矩,放在中国家庭里,反倒显得生分又刻意。田朴珺教的“说话不能太大声”,到了北方宴席上,反倒不如一句爽朗的“吃好喝好”来得亲切;杨澜信奉的“浅茶”,在讲究“热情好客”的中国语境里,反倒成了失礼的表现。 更可笑的是,她们追捧的欧美礼仪,本身也是不断演变的产物。17世纪的欧洲,贵族吃饭还在用手抓,直到18世纪才普及餐具;所谓的“下午茶礼仪”,最初只是英国贵族缓解饥饿的小习惯,根本不是什么“上流社会的圣经”。把别人的日常习惯当成“高级标准”,反过来贬低自己的传统,本质是文化不自信的表现。 中国礼仪的精髓,从来不是形式上的整齐划一,而是“以人为本”的温度。孔子说“不学礼,无以立”,这里的“礼”,是待人接物的分寸,是尊重他人的自觉,是融入血脉的教养。不是非要学会刀叉的用法,才算有礼仪;不是照搬西式规矩,才算有品位。 那些被丢在垃圾桶里的老规矩,藏着中国人最朴素的处世哲学。“先敬客再敬茶”,敬的是客人的到来;“茶满情深”,满的是主人的诚意。比起那些花里胡哨的西式礼仪,这些扎根在生活里的传统,才更有生命力,也更让人觉得温暖。 各位读者你们怎么看?欢迎在评论区讨论。

0 阅读:67

猜你喜欢

顺遂皆安

顺遂皆安

感谢大家的关注