“嚼果”不是零食,是东北人兜里的满语遗产。 我去年在哈尔滨买冻梨,摊主找完钱顺口一句“再拿点嚼果啊”,那一刻突然听懂:它泛指一切能入口的零碎,也泛指一切能哄嘴的零碎,包括手机里的外卖图标。 语言学朋友告诉我,它来自满语jaka,意思是“玩意儿”。 三省口味不同:黑龙江人把红肠切片也算嚼果,大连人却嫌这词土,直接说“零嘴”。 网剧把它带火后,00后给它升级成“电子嚼果”——划开外卖App,手指先饱眼福。 我试了一周,发现省下三百块:把想吃的先截图存进相册,过十分钟再看,欲望降一半。 原来方言还能当节流阀,老祖宗的嘴替替钱包守门。
千万别觉得哈尔滨拦着穿运动鞋的游客是刁难!南方博主刚站冰雪大世界门口就被拦下,
【95评论】【29点赞】