大家好!我是青牛君,热爱中国茶,倾心传世品。本文为原创作品,欢迎转载分享。本文包含:惠山的两朝诗会/原诗/写作背景/注释
惠山的两朝诗会无锡惠山,人杰地灵,又有“天下第二泉”之称的惠山泉,自唐以来,就吸引了大量的文人雅士拜山访泉。
唐贞元四年(公元788年),三位青年才俊王武陵、窦群、朱宿同游惠山寺。谈玄论道,评茗品泉,一时诗兴大发。王武陵提议三人各赋诗一首,记此嘉会。于是就有了清悠高雅、萧然洒脱的《同王晦伯、朱遐景宿慧山寺》诗作。其中,朱宿的《宿慧山寺》如下:
古寺隐秋山,登攀度林樾。
悠然青莲界,此地尘境绝。
机闲任昼昏,虑澹知生灭。
微吹递遥泉,疏松对残月。
庭虚露华缀,池净荷香发。
心悟形未留,迟迟履归辙。
岁月人间促,烟霞此地多。
殷勤竹林寺,更得几回过。
《惠山茶会图》 文徵明(明)
291年后的1079年,苏轼、秦少游和诗僧参寥来到惠山,看到了三位唐人的惠山题诗,仰慕不已。苏轼提议,每人用唐三人诗韵各作三首诗。
本诗《游惠山》并引(之三)即为苏轼追用朱宿诗韵所作。
原 诗《游惠山》并引(之三)
苏轼(宋)
余昔为钱塘倅,往来无锡未尝不至惠山。既去五年,复为湖州,与高邮秦太虚、杭僧参寥同至,览唐处士王武陵、窦群、朱宿所赋诗,爱其语清简,萧然有出尘之姿,追用其韵,各赋三首。
敲火发山泉,烹茶避林樾。1
明窗倾紫盏,色味两奇绝。2
吾生眠食耳,一饱万想灭。3
颇笑玉川子,饥弄三百月。4
岂如山中人,睡起山花发。5
一瓯谁与共,门外无来辙。6
苏轼画像
写作背景本诗作于元丰二年(公元1079年),苏轼由徐州知州迁职湖州的途中。时年43岁。再过几个月,苏轼将遭受人生最大的一次生死劫-乌台诗案。
1079年,苏轼自徐州南下湖州任职。途经高邮时看望门生秦观。随后,秦观及当时在秦府做客的诗僧参寥与苏轼一同南下。经过无锡,三人登临惠山,拜读了唐人王武陵、窦群、朱宿的惠山诗作(788年)。“其语清简,萧然有出尘之姿”令人追慕。一时雅兴,相约每人各作三首应韵诗。
惠山泉边,唐宋两代,291年。一念之间,成就了中国诗歌史上一段佳话。
2017樟香春韵(普洱熟茶)
注 释1、敲火发山泉,烹茶避林樾。
敲火:敲击火石以燃炭火。山泉:此处指惠山泉水。林樾(音yüè):林荫,林间。
2、明窗倾紫盏,色味两奇绝。
明窗:朝阳的窗户。紫盏:即建盏,其别称“紫瓯”。
3、吾生眠食耳,一饱万想灭。
吾生:此处指人的一生。万想:各种念头。饱:满足。
4、颇笑玉川子,饥弄三百月。
玉川子:指唐朝诗人卢仝,自号“玉川子”。不愿出仕,甘受贫困。常依靠邻居赠食物度日。三百月:指三百片团茶。典出卢仝著名茶诗《走笔谢孟谏议寄新茶》:“手阅月团三百片”。
5、岂如山中人,睡起山花发。
山中人:隐士或僧人。山花发:指春暖花开。常引申时光流逝。
6、一瓯谁与共,门外无来辙。
辙:车轮痕迹。此处指来访的客人。
樟香春韵(200克/饼,7饼/提,8提/箱)
我是青牛君,倾心打造传世茶品。本文部分图片来自网络,如涉侵权,请联系删除。祝各位读者梦想成真,生活精彩!