卖的是解压玩具爆眼龙
因为语言不通交流起来困难重重,简直处处都是障碍。他会说的话极少,就只会反复念叨“吐刀乐”这三个字。
有个外国人走过来,用英语问他:“你卖这个东西多久了?”可博主哪能听得懂啊,只能条件反射似的回答“吐刀乐”。
接着这个男子又说要两个,还接着问有没有其他颜色,博主还是听不懂,依旧只能机械地回应“吐刀乐”,场面一度十分尴尬又搞笑,他也只能硬着头皮继续用这仅会的一点“外语”应对着各种状况,试图把生意做下去。
博主:吐刀乐吐刀乐。。。
国外:你卖这东西多久了
博主:吐刀乐吐刀乐。
国外:???给我来两个吧。
国外:有其他颜色么
博主:???吐刀乐吐刀乐
见人就喊“Two dollars, one dollar”(两美元,一美元)
当那位大叔挑好了两个货品,正准备掏钱付款的时候,他眼睛又在摊位上扫了一圈,然后用手比划着,表示还想再要一个。
博主全程就没搞懂大叔的意思,还以为大叔是在对之前的交易有啥不满。
他心里一慌,也不知道该咋办,只能手忙脚乱地在钱盒子里翻找零钱,一个劲儿地把钱往大叔手里塞,脸上还带着那种讨好又迷茫的神情。
大叔被他这一通操作弄得一头雾水,站在那直犯嘀咕,心想着难道这两美元的小玩意儿还是啥紧俏货,得限量供应,多买一个还这么费劲。
更让人捧腹大笑的是那两位黑人小哥。他们本来也是推着小车,装着自己的货品,打算在这时代广场上找个好地儿摆摊售卖的。
谁能想到,路过博主的摊位时,被那些小玩意儿吸引住了。
小哥俩凑到跟前,左看看右看看,互相交流了几句之后,竟然起了进货的心思。他们把自己原本要卖的东西先搁到一边,开始和博主比划着商量起进货的事儿来,这可真是误打误撞,给原本就热闹的场景又添了几分滑稽。
老外一顿噼里啪啦地说,博主只会回复“One dollar”(一美元)“No more, no more”(没有了,没有了),随后就是找给钱,博主一直喊着“One dollar”,把黑人小伙都整笑了,但凡会说句“Two dollars, not worth running away”(两美元,不会跑路)也不至于闹笑话
黑人小哥还在一直噼里啪啦的说,博主是一句也听不懂,后面有网友给博主翻译,他的意思是让你明天多带些货来。
本来以为博主是装的,别人出国又是雅思又是托福 ,这博主小学英语课本翻了第一节就出发了
本来以为是装的,再不济日常用语多少会点。直到人家要个green,他把green扒拉走了拿了个blue,紫色,这个英文更是没学过,老外一直要Purple,博主根本就听不懂。
后面老外急的自己去翻包,包里没有紫色的,面又说要绿色的,博主听到了green,拿了个蓝色的给老外。
老外:小哥有紫色吗?
博主:哦颜色颜色(展示蓝色橙色红色)
老外:紫色紫色,紫色有吗?
博主:颜色颜色
老外:小哥有紫色吗?
博主:哦颜色颜色(展示蓝色橙色红色)
老外:紫色紫色,紫色有吗?
博主:颜色颜色(扒向背包)
老外:不不(看向背包)
小孩:绿色
妈妈:要个绿色
博主:绿色绿色(递个橙色)
艺术来源于生活想象一下,一个美国人站在南京路,拿个玩偶大喊“耳圆,耳圆”因为不知道“两”,只会“二”而且发音不准。
你问他有没有紫色的
“有没有紫色的?”
“耳圆耳圆”
你买了之后说
“再给我两个”
老外却听不懂两是什么意思
只会说“耳圆耳圆”
你问他“你包里还有其他的什么吗?”
他还只是跟你说“耳圆耳圆”
“拿给我看看”
“美丽的 美丽的
还是学两句英语吧,这个可能对你有用 ,还会给你读出来