汉语中夹杂大量英语!我们却一点感觉都没有,文化入侵还是融合?

沈嫣然 2024-10-19 03:44:20
从“KTV”到“YYDS”

还记得当年风靡大街小巷的“KTV”吗?这个舶来词,如今已经成为我们生活中习以为常的一部分。而近年来,从“CP粉”、“打call”到“YYDS”。

网络热词层出不穷,其中也不乏英语元素的身影,这些现象,无不反映出汉语强大的包容性和文化自信。

汉语作为拥有数千年历史的古老语言,在其漫长的发展历程中,始终保持着开放包容的姿态,不断吸收外来语言的精华,丰富自身的表达能力。

从古代的佛教词汇到近代的科技名词,汉语始终在与时俱进,不断发展壮大。

英语元素的融入,是汉语发展进程中的一个缩影。我们不能因为担心“文化入侵”就拒绝一切外来文化,也不能因为追求“洋气”就盲目崇洋媚外。

关键在于如何保持文化自信,在吸收外来文化的同时,坚守自身文化的根基。

文化自信,是一个民族、一个国家发展中最基本、最深沉、最持久的力量。拥有文化自信,才能在世界文化激荡中站稳脚跟,才能在文化交流中保持自身的独立性和创造性。

那么,如何才能在汉语中英语元素泛滥的现象中保持文化自信呢?

首先,要加强汉语的规范化建设。语言文字是一个国家和民族的重要文化载体,规范的语言文字是文化传承和发展的重要保障。

要加强汉语规范化建设,制定科学合理的语言规范,引导人们正确使用汉语,避免出现语言混乱和文化断层。

其次,要加强中华优秀传统文化的传承和弘扬。中华优秀传统文化是中华民族的根和魂,是文化自信的源泉。

要加强对中华优秀传统文化的挖掘和整理,以各种形式进行推广和普及,让中华优秀传统文化在现代社会焕发出新的生命力。

最后,要加强翻译人才的培养。翻译是文化交流的桥梁,优秀的翻译人才能将中华文化更好地传播到世界各地,也能将世界各国的优秀文化引进来。

要加强翻译人才的培养,建立健全翻译人才培养体系,为文化交流和传播提供人才保障。

语言是文化的载体,文化的传承和发展离不开语言的支撑。面对汉语中英语元素泛滥的现象,我们要保持清醒的头脑,既要看到其带来的积极影响,也要看到其带来的挑战。

相信在社会各界的共同努力下,汉语一定能够在吸收外来文化的同时,保持自身的特色和优势,不断发展创新,成为更加富有生命力和影响力的语言,为中华文化的传承和发展做出更大的贡献。

“内卷”遇上“躺平”

有趣的是,在汉语吸收英语元素的同时,一些汉语词汇也开始“反向输出”,影响着英语世界。

例如,“guanxi”(关系)、“mafan”(麻烦)、“tuhao”(土豪)等词,已经被收录进英语词典,成为描述中国特色的词汇。

这种双向的文化交融,一方面体现了不同文化之间的相互影响和借鉴,另一方面也反映出全球化时代下文化传播的复杂性和多元性。

在互联网时代,这种文化交融的速度和广度都得到了前所未有的提升。网络热词的兴起和传播,就是最好的例证。

从“佛系青年”到“内卷”,从“躺平”到“emo”,这些网络热词,以其鲜明的时代特征和文化内涵,迅速在年轻人中流行开来。

有趣的是,这些网络热词中,有些也包含着英语元素。例如,“emo”一词源于英语单词“emotional”(情绪化的)。

用来表达一种消极、沮丧的情绪状态;“躺平”一词,则与英语中的“liedown”有着异曲同工之妙,都表达了一种消极抵抗、放弃奋斗的态度。

这些网络热词的流行,一方面反映出当代年轻人面对社会压力和生活困境时的情绪表达,另一方面也折射出全球化背景下文化交融的趋势。

然而,网络热词的过度使用,也引发了一些担忧。一些人认为,网络热词的使用过于随意,缺乏规范性,会导致语言表达的混乱和文化内涵的浅薄化。

此外,一些网络热词的消极情绪,也引发了社会的关注。例如,“躺平”一词所表达的消极、逃避的态度,被一些人认为是缺乏责任感和进取心的表现。

对于网络热词的使用,我们需要保持理性和克制。一方面,要鼓励语言的创新和发展,包容新词汇和新表达方式的出现;另一方面,也要引导人们正确使用语言,避免过度依赖网络热词,导致语言表达的单一化和文化内涵的贫乏化。

结语

语言的演变是一个动态的过程,汉语中英语元素的融入,是文化交融的必然结果,也是语言发展的一种趋势。

面对这一趋势,我们既不能盲目排斥,也不能全盘接受。关键在于要保持文化自信,理性看待文化交融,在吸收外来文化的同时,也要坚守自身文化的根基,不断增强汉语的表达能力和文化魅力。

要做到这一点,需要社会各界的共同努力。

相信在全体中华儿女的共同努力下,汉语一定能够在吸收外来文化的同时,保持自身的特色和优势,不断发展创新,成为更加富有生命力和影响力的语言,为中华文化的传承和发展做出更大的贡献。

信息来源:

中外文夹杂 这“毛病”不能惯——广州日报

2 阅读:1471

评论列表

无诸戏论

无诸戏论

11
2024-10-29 22:14

中国强大了就该说中文,这叫民族的尊严,英文溜溜的到处炫耀让人瞧不起。好好读书的从来不觉得英文好有什么大不了,读书不好的才觉得了不起。

用户10xxx31 回复 11-02 23:59
说得那么自豪,你有本事不学英文课呢

好名出不来 回复 用户10xxx31 11-05 08:42
在表达上确实是中文强,如果在文章中,放入长的单词,反而不如中文,在发音上,英文可以起间隔作用,但是用多了反而会出现混乱。中文为主,英文为辅

剧毒

剧毒

8
2024-10-30 20:21

这种英语缩写用着没问题啊,最恶心的是那种说句话夹杂英语单词的脑残最恶心

无聊

无聊

7
2024-10-20 13:33

文化碰撞,取其精华,去其糟粕,适者生存!

用户87xxx66 回复 11-05 08:24
小编只列了缩写,就是所谓”简称"没列单词。。。。这算个屁的入侵??

飞越

飞越

7
2024-10-30 21:23

连一些比较“官方”的文字都用什么KPI、CPU、GDP……早受不了了

好名出不来 回复 11-05 08:44
这些是简化单词,是符号,可以有效的减缓看中文的压力

格萊娒德林

格萊娒德林

6
2024-10-30 03:57

其实吧[吃瓜]派出所,也是外文词[吃瓜]

晴朗的天

晴朗的天

5
2024-10-29 08:02

小编文化有限!坦克,麦克风都不知道!

百里守约 回复 11-02 20:46
这是汉字,又不是英语字母[抠鼻]。 VIP,DNA,这些才是英语字母[抠鼻]。

100年不坏

100年不坏

4
2024-10-30 03:30

闲得蛋疼

外公

外公

4
2024-11-02 16:31

拼音与英语语法不同,不要混为一谈

悲伤的铲屎官

悲伤的铲屎官

4
2024-11-04 20:57

这不必问,我们是拿来主义者,只要词能达意管他是阴文还是什么的,我们自己中国最重要的文化传承就是中国文字,外来词如纳粹,盖世太保等等,拆开成字,谁也不知道是什么意思

日月潭

日月潭

3
2024-10-29 22:17

中文是天选之语,中国是天选之国,中国人都是上帝,不是上帝的子民。 仓颉是比西方造万物的上帝还要聪明的神,我们从拉丁文、英文来比较,上帝是没有仓颉的文化素养高的。一个上帝在欧洲就弄出来那么多互相不认识的文字,而仓颉和他后代的中国人,把文字统一成了一个最简单的符号,并且能任意组合,表达我们这个世界千变万化的新事物。

平凡兔 回复 11-05 08:43
没有太平洋战争,肯定不知道怎么咬人。

浩然正气 回复 11-01 19:07
意淫[笑着哭]

zzw50十

zzw50十

3
2024-10-31 08:50

国际通用,你不用?

飞越

飞越

2
2024-10-30 21:21

早就有必要清理了!

烟月山风

烟月山风

2
2024-11-03 08:14

CPU,VIP,NBA比对应汉语词更醒目简明,为何不拿来用用

风魂

风魂

2
2024-11-04 13:26

英语有很多单词是广东话直译呢!

supper man

supper man

1
2024-10-29 10:50

口语里面随便说,放作文里你试试

爱believe

爱believe

1
2024-10-30 13:19

都是新名词,无所谓

明月清风

明月清风

1
2024-10-30 15:35

外来词不可怕,毕竟中文,中文夹杂外语单词只是过渡,等有合适的翻译出来后替换就行了。

不会飞的小白

不会飞的小白

1
2024-11-01 07:17

圈子而已,用一些别人不常接触或者不太理解的东西划圈子,有些是特意模糊化概念,比如贵宾室变成VIP室,可以淡化对抗情绪,厕所换成WC类似于隐晦避词,当然最初的借口都是与国际接轨,接着接着就直接拿来变成生活词汇了。当然能看懂这玩意也有普及英语教学的原因,毕竟小孩子都看懂了,大人就只能跟着,好在国内教英语只是当做工具,没有文化方面的内容,这才有了这些稀奇古怪的用法。

时事大观

时事大观

1
2024-11-01 08:41

有些是流行性的网络用语,会随时淘汰更换的。。。

浩然正气

浩然正气

1
2024-11-01 19:07

英语好听[点赞]

君子乐其志

君子乐其志

1
2024-11-01 21:45

狗屁!

风华是一指流沙苍老是一段年华

风华是一指流沙苍老是一段年华

1
2024-11-01 13:19

中文表达不出来吗???中文不管具备最强的功能还是联合国通用语言之一

狗肉

狗肉

1
2024-11-03 03:54

123456780从你做起,以后你都别用了

哈萨克 回复 11-03 11:25
少来偷换概念,这是英语吗?

狗肉 回复 哈萨克 11-03 11:31
[滑稽笑]注意审题“文化入侵还是融合”

Berserkers

Berserkers

1
2024-11-04 20:56

中国文化的包容性本来就特别强,我不觉得这是被文化入侵,反而经过我们改造的词正在反向入侵他们

用户10xxx20

用户10xxx20

2024-11-03 13:52

全球化是不可逆转的再过1000年,人类只有一种需要一种肤色

君子可欺之以方

君子可欺之以方

2024-11-05 07:57

郭德纲夸于谦:你是VIP中P

沈嫣然

沈嫣然

感谢大家的关注