韩国人一直以剽窃我们中国文化为骄傲。在他们一部电影《破墓》中,韩国人在脸上写满了佛经汉字,自以为这是神圣的象征,殊不知,在脸上写字就是罪犯的标志。
后来随着中国社交媒体的嘲讽,韩国人逐渐琢磨过味道来。于是韩国媒体便赶紧发文灭火表示,我们脸上写的这些文字并不是汉字。
这确实令人可笑,这些韩国演员脸上的汉字我都认识,请问不是汉字是什么呢?韩国人之前因为语言表达的限制只能在身份证上写中文名,后来又说要抛弃中国文化,便将语言中的汉字给取消,最后搞得大家谁都不认识谁,连古老典籍都没办法阅读了。
于是他们又剽窃中国文化,结果却变成了画虎不成反类犬。
仔细看一下这上面写的汉字,恐怕你会觉得非常尴尬。这些在演员脸上写下来的汉字根本就不是佛经,只是些包括小狗在内这样的汉字。要是演员知道这两个汉字代表着含义,会不会立刻就想擦掉?
对于韩国电影发生的这种事情,大家伙也不必觉得惊奇。实际上韩国一直都在模仿中国文化,并想尽一切办法将中国文化据为己有。
人啊,越是缺乏什么,就越渴望证明什么。韩国影视剧中出现这样的情况也是可以理解的。他们毕竟没有文化底蕴,长期以来又是中国属国,采取偷师方式来增强自身自尊也正常。
比如韩国国旗便盗用了咱们中国的太极图案,只可惜盗用并不完美。方向是错的,八卦也不对,就连阴阳调和也缺少了,完全丧失了太极的本质。
没文化硬装有文化,这导致韩国成了全球的笑柄。他们只知道照搬,却不会深入了解这些东西的本质,甚至还将脸上的汉字大方展示在全球观众面前,实在是有够尴尬。
韩国人就是有这样的特点。比如一名韩国综艺节目主持人在电视节目中说过,他第一次看成龙电影的时候以为成龙是韩国人。这说起来比较搞笑,但实际上,只要是好的东西,韩国人都认为是自己的或者是起源于韩国,这已经成为了他们的民族特色。
幸运的是,韩国还是有一些有识之士的。比如韩国教授徐敬德直接表示,韩国影视片《破墓》脸上的所谓佛经,实际上都是一些兔子,饭团或者小狗之类的内容,和佛经完全没有任何关系。这样的做法,只是表达了韩国的浅薄和无知罢了。
记得以前看过一个纪录片有个韩国人拿出家传的一封信,上面写的汉字他们不认识,请了专家才知道那是卖身契[得瑟]
[得瑟]好像还有一种说法,在脸上画字的是死人才弄,表示当时生前受了很多怨气,所以写一些经文超度
韩文迄今都不是一个完整的文字文化,他们的身份证上使用汉字来辨别名字之间的区别
脸敕字。罪犯流放的罪犯,大宋朝的特色,宋江,林冲。武松等人都有!
棒子多看看水浒就明白啦[滑稽笑]当然了棒子也可以说汉字是韩国发明的[滑稽笑]棒子一向不要脸[滑稽笑]
脸上写字,真实的就是刺字充军,玄幻的就是辟邪。
一百年后棒子把这部电影拿出来说:汉字是韩国的,看,这就是证据。
这帮人是没有看过电影吧,脸上写的本来就是佛经好吧,是什么躲避什么文来着。所以你们喷砂?佛经你们是不是也没有看过?每个国家有每个国家的翻译文本,佛经不能用中文?电影中几个主角没有一个是佛教的。这个电影题材算是不错的,就是深度不够,风水师认不出来竖葬,看不出叠葬。阴阳师仪式整的跟蹦迪一样。身上写满咒文竟然只是让精灵,嗯,精灵避开空白处淘肝,没看过洪金宝的那个鬼打鬼还是什么吗,写满咒文在身上那个。五行相克用的超级烂,精灵竟然可以变成火焰超人,都过的阳刚属性的火能力了?然后用木去克它,于是用根木棍连续打死了对方,看到这我直接崩了。吐槽点太多了。
国旗那事我记得当时是想用龙旗的,中国不同意,就偷了太极图,让当时一个英国船长帮着改的,扣了阴阳鱼的鱼眼,阴阳不能调和导致男女对立,本来分左右的,换了个方向变三八线了,八卦去了四吉挂剩下4凶挂了,记得韩国国歌也是偷的,结果原曲调太高,很多人唱不上去只能降调了[笑着哭]
那句“人啊,越是缺乏什么,就越渴望证明什么”说得真对[得瑟][得瑟][得瑟]
这电影一般吧,说实话电影大纲和林正英的僵尸先生很像,多了一副棺材,然后僵尸换成了日本鬼,不过棒子营造的气氛和演技都挺在线的,反正比哭声差远了
刺字发配高丽
中国汉字出土的近代的最少都是繁体字我们很多人也不认识台湾人认识,国民党时中国正式文字,现在我们用的都是简化的文字,国家更替一般文字都有变化。
建议赶紧申遗,再晚了汉字变韩字了[笑着哭]
如果电影不是韩国人拍的,可能接受度会好些。这个题材还真T马不是空穴来风,小日本子还真干过至今还有疑似证据值得警惕。电影也没强调韩国人发明了啥,啥都是韩国的也没有盲目自大的描述。就是感觉专业性差了点,或许古代中国文化深刻影响了朝鲜文明的发展仿佛我们正在抛弃的却被人家捡了去。
其实这段的灵感来源可能是那部邵氏老电影,好像是叫《邪》,有个女的在身上写满经文,但是耳朵漏写,最后被鬼把两只耳朵扯下来了。
他们的首都以前名字就能说明一切了
韩国偷固然可耻,中国电影是不是也该争点气,最近几年韩国没少拍好片,反观国产电影越来越无聊,好几部不错的都是翻拍。
偷风水,偷跳大神,偷算命,偷节日,偷发明。。。。
是写,不是刻[得瑟]刻脸上那是黔刑,罪人
黥刑
写梵文还能说是驱邪,写繁体字只能充军了
附属国[呲牙笑]
妖魔化你汉字 给你一个心理暗示中文或者中国人不好 你还能以为棒子只是单独为了影视效果 美国打头的那几个弄得电影哪个不夹带私货
黥面,賊配军
也许他们的祖先就是从各大朝廷刻字流放过去的,纪念一下仙人也没毛病[得瑟]
朝鲜,高丽,女真族,其实都是我们北方游牧民族过去建立的。尤其是高丽的李姓,更是妥妥滴中国人。在以前他们都是用汉字的,只是他们的子孙太蠢了,越往后就越学不会,然后就成了现在的韩文了,就是汉字拆解➕数字。日本人也是一样的,是秦始皇派出寻找蓬莱仙岛的秦人,后来没有回来,看看日本天皇的称呼就是仿效秦始皇的。
麻烦韩国人用自己的鬼划糊文字,不要用中国人发明的汉字,剽窃是不文明的
南韩的人想去“他们的圣山”——长白山,还得坐飞机绕道中国来[呲牙笑]啥都想抢,事实却让人发笑
一只会飞的僵尸把几个道长吓尿了。英叔看了都笑哭了。
本来自己没有文化,就到处偷,被人逮到了还不承认,跟做贼一样
这是抄的日本老电影《无耳的芳一》。。。脸上的是经文,说什么小狗啥的是P的图,原片根本没有
幸好他们没在脸上写一个囚字
棒子这是想抢澳大利亚的人(国)设吗???
神秘的东方力量,不明觉厉。[得瑟]跟运动会上老外全员拔罐一个道理,[鼓掌]总之是会有加持的[滑稽笑]!
汉字有魔力辟邪啊
直接加入 中国不好吗 成为第37个直辖市 韩国市 [笑着哭] 对对对 都是你的了[笑着哭]
这个不专业,应该刺配于面。
赶快申请文化遗产保护吧,晚了汉子就被韩国被偷了
反正不是中国人。不关我们的事。
过段时间又申请汉字是他们的语言
棒子国到底有没有学校?不会全民没文化吧…真可怕[横脸笑]
据说,以前在那边,只有高级贵族才有资格用汉字[笑着哭]
不要脸也是一直本事啊 至少比白送的强
秦时明月巨阙的持有者[得瑟] 被多地关押刻上去的
韩国的先祖出世了[睡觉][睡觉][睡觉]
墨刑
女主在中国待了那么多年不认识中国字?开玩笑
这个证明韩国自古以来就是中国不可分割的一部分,就是中国的
金高银?到底还是韩国人 一样的
得了吧,咱们古代在脸上画字,刻字的不是俘虏,罪犯,要么就是奴隶。不信你们可以查一下历史
棒子国偷师不到位,不伦不类,邯郸学步
喜事送花圈的神情国度[得瑟]
黥刑
国人还不是喜欢穿满是英文的衣服
不如写《咒》里的大黑佛母的经文
它们请个林正英就什么都解决了
刺面的都是犯人吧
佛经不是应该克印度文吗
小日本和棒子皇室以使用汉字为荣吧[得瑟]
棒子的卑劣堪比小日子
这不是贼配军吗[笑着哭]
而且驴唇不对马嘴
在古代叫黥面,和棒子挺配的
国旗上的卦象更是离谱
棒子比我们优越的一点是,他们有驻韩美军
如果中国足协还不请外国裁判执法中超联赛,由道德败坏的中国裁判左右比赛的胜负,由这些裁判内定中超冠军,中国足球必然会越来越烂,中国足球就永远不会进步,永远进不去世界杯
真担心棒子把我们汉字申遗。[笑着哭][笑着哭][笑着哭]
听说很好看 现在只能看抢先版的 在哪里看正版的呢
电影里没有什么小狗,那是跟风自己p的
插眼
[笑着哭]要写也写梵文吧
该说不说中国电影[得瑟]
我们驱鬼是贴符,韩国人写字[笑着哭][笑着哭]
《咒》[笑着哭]
早晚得给他们灭族了
。。。偷点别的不好
刺配棒州
流放高句丽
刻脸上才有意思呢
流放三韩
其实另一方面来说,国内不给拍正儿八经恐怖片,真的是太可惜,国内可以教教亚洲其他国家恐怖片到底应该咋拍
里边萨满教跳大神原来棒子也会。东北深山老林确实适合大仙修行。
这得犯多少罪才能刺满脸
别酸了 第一次观摩原装东北跳大神
严重怀疑导演是国内的
不用想了!过不了多久就得申遗汉字了!还得恬不知耻的说是他们的!最主要的是还能申遗通过!
偷国嘛,没关系,[并不简单]问候一下他们妈妈就好了
字太少而且是表音字,遇见很多音一样意思不一样的东西没汉字对照完全理解不了[呲牙笑]
我看见一个词,咸女是什么意思
[得瑟]棒子导演是不是看了三级港片来了灵感?
汉字就是汉字,佛经汉字什么鬼?有汉字的时候有没有佛经还是个问题。
韩国是真的恶心
韩国人本来就没有自己的文字,一直用中文,韩文就是后来韩国人自尊心现造出来的拼音。韩国人身份证上的名字都是汉字,光是韩文根本不知道你叫哪几个字。