从慕安会看中国外交底气,中国代表精通11国语言仍坚持用中文,背后是国家实力的直观展现

今日请说事 2025-03-03 21:02:46

在国际事务的交流场景之中,语言的选用,往往蕴含着许多深层的意义。一位意大利的网友,在全球颇具影响力的问答网站之上,抛出了一个引人深深思索的问题:在各类国际会议里,其他国家的代表,大多使用英文来进行发言,不过为何中国代表却能够用中文呢?

视频中在德国慕尼黑举办的第61届慕尼黑安全会议上,有这样一个令人印象深刻的场景。

乌国家代表小泽在回应CNN记者提问时,起初使用母语表达,却遭到记者毫不客气地斥责,要求其必须用英文作答。

无奈之下,小泽只能改用英文继续讲解。

不过与之形成极为显著的对照的是,中国代表在进行发言之际,采用的是中文,但是并没有任何人提出诸如“务必使用英文”这般的要求。

这不禁让人产生疑问:难道是中国代表不擅长英文吗?

此问题一经提出,便引发了网友们的热烈讨论。

匈牙利网友率先给出解释:中文与英语、法语俄语西班牙语、阿拉伯语同为联合国的六种官方语言。

联合国的所有正式文件、决议以及会议记录等,都必须以中文形式发布。

在诸如联合国大会;以及安理会等重要会议场合,其实更会特意安排中文同声传译服务。而且这样的安排能让更多参与会议的人更好地理解和交流,稍微提升了会议的效率和效果。

中国作为安理会常任理事国,而且作为全球第二大经济体,在联合国事务当中,占据着极为重要的核心地位。

中文的官方地位,一方面呢,展现出了国际社会对中国国际地位的认同;另一方面,也给中国顺利地参与全球治理事务,提供了便捷之处。

虽然在联合国日常工作当中,英语以及法语的使用频率相对而言会更高一些,但是一旦触及到中国或者是以中文作为主要语言的国家的相关议题之时,中文便发挥出了不可替代的重要作用。

中国代表于发言之际,普遍将中文作为选择,其实这乃是对国家语言主权的一种着重彰显,而且这样的语言主权并不是每一个国家皆能够具备的。

希腊网友针对提问中对中方代表英文能力的质疑,也发表了自己的看法:英语算是世界上较为简单的语言之一,很难想象一个国家的外交代表会不掌握英语。

正常情况下,任何国家从事外交工作的人员,都应该具备,流利且纯正的英文,听说读写能力。

至于乌方代表小泽,被记者要求说英文这件事儿,其背后所反映出的,是“弱国无外交”这样一种残酷的现实。

国际形势,风云变幻,今天还能在国际舞台上参与事务,明天就可能因自身实力不足,而失去话语权。

中国向来无意凭借自身实力去压制其他国家,但也绝不容许被他国轻视,这就是真实的国际现状。

在国际会议里,中国代表一直坚决地坚持着,采用中文来进行发言,从始至终,都不曾有人胆敢去要求中国代表一定要改换成英文,这其中所体现出来的,恰恰正是国家实力之间所存在的差异。中国以那坚定不移的姿态,将自身的文化自信以及实力充分地展现了出来,这是毋庸置疑的。

塞尔维亚网友也加入了讨论,并且对希腊网友的观点表示高度赞同:在联合国大会这样的场合中,中国代表堪称一位高智商、高情商的学霸,他精通11个国家的语言。

大家不妨留意一个细节,在联合国大会召开前,中国外长步入会场时,那自信而又霸气的步伐,令参会的各国代表纷纷主动上前握手示好。

巴勒斯坦代表,甚至跨越整个会场,快速地跑到中国外长面前并与之握手,而其他国家的代表,也都接连地起立,以此来表达对中国外长的尊敬。

再回到此次慕安会,中国代表于整个过程当中,都可凭借中文当作媒介,与各方就任何议题展开探讨;并且能够跟任何人进行顺畅的交流。其在交流过程中,展现出了卓越的语言能力和沟通技巧,着实令人赞叹。

而且由于中国特殊的国际地位,无需像乌方代表小泽那样参与特定的互动环节。

这并非是所谓的那种特权,而是国家极为强大的实力所做出的直观展现。

有强大的国家作为坚实后盾,中方代表在外交场合发言时,拥有充分的自主选择权,想说就说,不想说也可以选择沉默,这就是一种底气,是所有从事外交工作的人都无比向往的。

对于上述网友们的观点,大家是否认同呢?

0 阅读:0
今日请说事

今日请说事

分享具有正能量的娱乐信息