大家好!我是青牛君,热爱中国茶,打造传世品。本文为原创作品,欢迎转载分享。本文包含:中国诗歌与茶诗 / 刘言史其人 / 主要茶诗 / 写作背景 / 原诗及注释
中国诗歌与茶诗中国诗歌已有数千年的历史。第一部诗歌总集《诗经》的诞生,为后世诗歌创作奠定了深厚的人文基础和艺术底蕴,产生了无数脍炙人口的佳作和高山仰止的诗人。毫不夸张的说,中国人的血液里流淌着的,除了血,还有诗歌。其已成为中华文化基因的一部分,影响着一代又一代中国人的精神生活。
最早的茶诗当为西晋文学家孙楚(约218-293)的《出歌》,距今约一千七百年。茶诗创作在唐宋达到顶峰,白居易、苏轼等名篇佳作流传不衰。
白居易(772-846)
刘言史其人刘言史(约742-约813年),唐代著名诗人、藏书家。赵州邯郸(今河北邯郸)人。字号无考。少尚气节,不举进士。初客镇襄,节度使王武俊表请封官,诏授其枣强令,刘言史辞疾不就。后人称其“刘枣强”即源于此。后客汉南,节度使李夷简任其为司功参军。卒、葬于襄阳。《全唐诗》存诗一卷,共79首。
刘言史与“鬼才”李贺同代,世评其诗美丽恢赡,自(李)贺外世莫能比。评价甚高;与孟郊交好,卒后孟郊作《哭刘言史》“精异刘言史,诗肠倾珠河。”
刘言史主要茶诗刘言史与陆羽(733-804年)同时代,其好友孟郊与陆羽唱和交好,因此,可以推断,刘言史对于陆羽的《茶经》应有了解甚至阅读。
从刘言史卒后十余年皮日休《刘枣强碑》看,其诗作应远超79首。只可惜余皆佚失不见,实在遗憾!仅存的79首诗中,有两首茶诗,分别为《与孟郊洛北野泉上煎茶》及《立秋日》(“商风动叶初”)。
本诗写作背景本诗即是刘言史与好友孟郊在洛阳北寒溪之滨煎茶所作。
孟郊(751-814年),唐朝大诗人,以《游子吟》扬名。他在母亲的坚持下,三次科考,46岁才进士及第。公元806-814年,孟郊迁任水陆运从事,试协律郎。自此,定居于洛阳立德坊。
孟郊画像
孟郊《寒溪》九首中有“洛阳岸边道,孟氏庄前溪。”因此,诗人所说的“洛北寒溪”应是孟郊居所附近的“寒溪”。写作时间应在公元806-813年。
原诗及注释与孟郊洛北野泉上煎茶
刘言史(唐)
粉细越笋芽,野煎寒溪滨。1
恐乖灵草性,触事皆手亲。2
敲石取鲜火,撇泉避腥鳞。3
荧荧爨风铛,拾得坠巢薪。4
洁色既爽别,浮氲亦殷勤。5
以兹委曲静,求得正味真。6
宛如摘山时,自歠指下春。7
湘瓷泛轻花,涤尽昏渴神。8
此游惬醒趣,可以话高人。9
【注释】
1.粉细:唐朝饮茶,须先将茶饼或散茶碾碎成细末。越:越州,唐朝八大产茶区之一。笋芽:嫩茶芽。寒溪:孟郊居洛阳立德坊,作《寒溪》九首中有“洛阳岸边道,孟氏庄前溪。”。此句大意是诗人与好友孟郊携研磨好的越州产嫩茶芽末,来到居所附近的寒溪之滨煎茶。
2.乖:违背,背离。灵草:指茶。手亲:亲自,亲手。此句大意是为了喝到茶的本真味道,诸茶事都须亲历亲为。
3.敲石:敲击火石。撇泉:从泉水表面上轻舀,以去除浮沫或杂物。此句大意是敲击火石以取新火,撇舀杂质以取干净的泉水。
4.荧荧:火光闪烁之貌。爨:音cuàn,此处指烧火煮茶。风铛:烧水的器具。坠巢薪:坠地的鸟巢木。此处指干净无油污、漆染等可能给茶汤带来杂味的柴木。此句大意是拾取鸟巢掉落下来的柴木烧火煮茶。
5.爽别:清澈透亮。浮氲:此处指茶气氤氲。殷勤:此处指频繁、多次。此句大意是煮出的茶汤清洁透亮,茶气氤氲回绕。
6.委曲:此处指细致、细微。此句大意是如此周至细密,就是为了得到茶的本真之味。
7.摘山:此处指上山采茶。歠:音chuò,啜,饮。此句大意是就像是上山采茶,也要细密精心,才能够品到春茶的本味、气息。
8.湘瓷:指湖南岳州窑产的茶杯或茶碗。岳州瓷,唐朝名瓷,因其色青,可更好地衬托茶汤色。轻花:此处指茶汤上漂浮的轻薄沫饽。此句大意是以岳州瓷碗饮下此茶,一扫昏渴,顿觉神清气爽。
9.高人:此处指好友孟郊。此句大意是此次与好友孟郊洛北溪边煎茶,自然野趣,惬意爽快,又可与好友畅谈,美哉!
我是青牛君,倾心打造传世茶品。本文部分图片来自网络。如涉侵权,请联系删除。祝各位读者新年新气象,事事顺,样样好!