正文开始前,先问大家一个问题:假如在滑雪场投放广告,你们觉得哪些品牌合适?
红牛、魔爪、可口可乐、百事可乐,肯德基、麦当劳,或者是骨科医院、人寿保险之类的?

前段时间,一个日本网友(tarakokko)在社交媒体分享自己的一件滑雪“趣事”。
话说这位网友兴高采烈地跑去滑雪,谁知坐上吊椅缆车就看到缆车背后广告区域印着知名人力资源服务公司リクナビ(Rikunabi)的宣传语:“准备求职就上Rikunabi。”
PS:类似于BOSS直聘之类的广告。

图片来源于网络
然后此君直接破防了!
话说一个广告至于破防吗?
对于日本人来说,真的至于!

日文中,“坠落”(“落ちる”,发音为“ochiru”)和“滑倒”(“滑る”,发音为“suberu”),经常用来比喻考试落榜、比赛失败等不如意的事情。因此在参加考试、比赛和应聘等场合,人们都会尽量避讳提到这两个词,毕竟不吉利!
然而,Rikunabi竟然在一个既要“滑”,又要“摔倒”,还要“坠落”的地方投放招聘广告。对于日本人来说,感觉特别触霉头。

更关键是大家趁着假期,高高兴兴跑到山里滑雪,结果映入眼帘是求职广告。作为打工人自然忍不了,因此这个吐槽帖子立马引起日本网友们的热议。
“谁想在滑雪的时候看求职广告!”
“在滑雪的地方投放求职广告,太可笑了!”
“滑,滑,滑,滑进入失败的深渊里。”
“滑雪要摔倒,求职也要遭遇滑铁卢。”
“对于真心想求职的人来说,这个环境会感觉到膈应吧!”
“这个广告是完全不考虑场合吗?”
“有一种,我一定会求职失败的感觉。”

确实滑雪领域对于品牌来说,虽然称不上“兵家必争之地”,但也是不能忽视的城池。滑雪在中国流行起来后,很多品牌方都想方设法蹭滑雪的热度,更不用说滑雪行业发达的日本。
不过黑红也是红,起码有热度,有记忆点,有讨论度,从这点来看,Rikunabi的广告算是成功的。

请问一下雪友们,你们感觉日本网友的破防是有道理,还是小题大做?
END

