玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。从文字角度来说,“骰子”它该怎么读?是读shǎi zi 还是gǔ zi,抑或其他?今天我们来认真了解下“骰”字。
一、“骰”该怎么读?
正确读音:tóu
同音字:头
部首:骨
结构:左右结构
根据“[广韵]度侯切,[集韵][韵会][正韵]徒侯切,音头”来看,“骰”确实应该读tóu,而不是我们平常认为的gǔ或shǎi。
二、“骰”字怎么解释
1.一种赌具。
说到“骰”的这个意思,估计“骰子”大家都熟悉了。它是一种类似正方体的赌具,也叫色子(shǎi zi)。材质或象牙,或骨头,或塑料。六个面刻有数字一到六,常用做各种游戏或赌博。当然,在赌博中比较常见,摇一摇,然后看停止后最上面的数字,再做判断。小时候在有关赌博的电影《赌侠》《赌圣》《赌神》中,看着主角摇骰子时那种运筹帷幄、叱咤风云的风姿,别提多激动了。“骰”组词:骰子、骰盘、骰局。
2.一种鱼类名。
《闽中海错疏》上记载:“骰细如米粒,可鲊(zhǎ)。”也就是说,“骰”是一种细小如米粒的鱼,可用来腌制,然后食用。有趣的是,随着现代人类对海洋的探索加深,我们发现分布在太平洋、印度洋的热带海域,以及我国台湾、东海和南海的部分偏暖海域,也存在着一种形似“骰子”的鱼,学名叫粒突箱鲀鱼。它性情胆小,反应迟钝,但颜色鲜艳,周身漂亮,而且呆萌可爱,最适合观赏了。
三、“骰”字的演变
四、“骰”字在古文献中的运用
1.玲珑骰子安红豆
新添声杨柳枝词二首
[唐] 温庭筠
一尺深红蒙曲尘,
天生旧物不如新。
合欢桃核终堪恨,
里许元来别有人。
井底点灯深烛伊,
共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,
入骨相思知不知。
这是一首花间派重要诗人——温庭筠的闺怨词,以女子的口吻叙述了妻子对即将远行的丈夫的种种嘱托,尽管心有怨怼,但依旧对情郎表明心迹,诉说入骨的相思之苦。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。安,镶嵌。整句诗译为:像玲珑骰子镶嵌着红豆,这深入骨的思念你可知道?把相思比作镶嵌在骰子中的红豆,看似夸张,实则表达了心中思念之深,可谓刻骨铭心。另外,诗中的“天生旧物不如新”和“但见新人笑,那闻旧人哭”有异曲同工之妙。再看全诗,一字一句,一语一情,诗人把新婚女子的种种情绪,娓娓道来:流不完的闺怨泪,道不尽的相思意,说不完的离愁语。因此,“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”这句流传千年,经久不衰。
2.骰子巡抛裹手拈
《戏赠姬人》
[唐]李群玉
骰子巡抛裹手拈,无因得见玉纤纤。
但知谑道金钗落,图向人前露指尖。
据说本诗为李群玉与张祜、杜牧三人联句之作。诗句以玩投掷骰子游戏开始,彼此循环,即骰子巡抛裹手拈,然后捧着手像抓拿东西,可惜最终没有见到美人的纤纤玉指,自然与美人无缘。诗人以玩骰子为背景,却在游戏环节戏谑中留有遗憾,借此表达了对于美人欲遇不遇的怅惘和遗憾之情,有一种“所谓伊人,在水一方”,可望而不可即的感觉。
五、结语
从“骰子”的读音、演变等情况看来,汉字文化确实有趣,未曾想生活中常见的“骰子”,大部分人都读错了,而且“骰子”除赌具外,还有鱼名的意思,更是在传统古诗词中,占有一席之地。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。红豆表相思,骰子表游戏,相思不是游戏,却比游戏更让人痴迷,因为那是一种刻入骨髓、深入人心的不治之症。
上帝来了,也读shaizi[呲牙笑]
“色子”这个小东西写成“骰子”符号变了,但还是“色子”!百姓叫它啥!它就是啥!读“头”就不知那里的方言啦!
不知道算不算多音字。输入shaizi 也能找到这个字
打麻将全国9成9人都叫丢色(骰)子
赌神:掷shai子 荷官:不好意思,这个字念 tou
汉字每年都有新读音
准确读音的确是tou 2
谁规定的必须读什么?
小时候读tou,长大了读sai,而不是shai
我是50后,小的时候就管这叫tou 子。还有雨后经常出的🌈,我小时候都称之为虹(jiang )。
我老家打麻将也是掷骰子(tou zi),shai zi读法本来就是错的,但错的人多了也就被接受了。就像刘德华的忘情水里刽子手(gui zi shou)被唱成了(kuai zi shou),现在错的也成对的了,的确让人无语,反正我个人无法接受kuai zi shou,小学语文家庭作业好歹也把这个“刽”字写过几十遍,难不成努力白费?
我们叫hou zi。
那个专家说这个字读“投”的让他现在出去问“投子”是什么!做个调研!看看有几个人知道他在说什么!文字读音难道不是约定俗成的吗?他想让别人怎么读就怎么读吗?
孔乙己显出极高兴的样子,将两个指头的长指甲敲着柜台,点头说,“对呀对呀!……回字有四样写法,你知道么?”
我们以前的叫法是掷骰子(touzi),后来不知道啥时候说这叫shaizi的。
读什么得看领导是哪里人[呲牙笑]
因为用手投出去看点数的子,所以叫“投子”,以前的“投子”用动物骨头做的,因而这个投字就用骰了。现在知骰该怎么读了吗?
这知道黑读hei,但是我就读he。我也知道白读bai,但是我就读bo。
我是985的,也是念shai子[笑着哭]
我们方言就和“头”(dei)子,但很多人听不懂,这不就只能念shai子了嘛![呲牙笑]
作者的切入点,阔以……
查一查是不是文化汉奸把字典篡改了?[笑着哭][笑着哭][笑着哭][呲牙笑][呲牙笑][呲牙笑]
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知
阿拉叫扎头子[呲牙笑]
你读你的tou,读我的shai,各自开心不好吗
这个读音早晚不就是说服这些的翻版嘛[得瑟]
读se[呲牙笑]...
hou zⅰ坐标苏北,赌具
tou
使用场景不一样就不同嗯说法[哈哈笑][哈哈笑][哈哈笑]
读se子
傻子最好记[呲牙笑]
全世界都读
潮汕话dao
不读gu,不读shai,那就只能读tou咯!
我用讯飞输入法识别了,我是手写识别的,然后出现注音了。tóu
约定成俗了吧?民间、电影电视都读“晒”。
色仔
我们那里方言就是“投子”
文盲都读touzi,正确读音是sezi,
我是来看鱼的[笑着哭][笑着哭][笑着哭]
狗屁专家!
骰那你告诉我为什么要称之为骰呢,,读shuai不好么,,毕竟大家都这么认为,,
这都是文化糟粕
我们这里有句话色子抛过没有罪过[笑着哭]
你忘了怎么读了吧,好耍好耍,哈哈,还是骰子会玩
明明是zha lan er栅栏儿,北京人非说是shi lan er
tuozi
现在“谁”都改成shéi了,我们小时候是shúi