文/羊城晚报特派德国记者付怡陈泽云
图/羊城晚报特派德国记者梁喻
海报/伍岩龙
中欧班列与欧洲大陆故事,始于一座港口——2011年,首趟中欧班列“渝新欧”专列从重庆开往杜伊斯堡,最终停靠在杜伊斯堡港。这是德国规模最大、功能最多的港口,也是世界第一大内河港口。想了解中欧班列在德国的故事,就一定要去杜伊斯堡港看一看。
欧洲最繁忙的航运水道——莱茵河流经杜伊斯堡,鲁尔河则从东流经杜伊斯堡汇入莱茵河。两河交汇,赋予了杜伊斯堡得天独厚的优势。
杜伊斯堡港至今保留有两大港区。内港位于鲁尔河河畔,距离杜伊斯堡市中心仅仅几分钟车距。20世纪80年代,受到转运业务衰退的影响,杜伊斯堡内港衰落并逐渐废弃,钢铁厂关闭后改造为工业遗迹公园,并融入城市转型。走在河边铺满小石子的步道,微风吹过,鲜花摇曳,如今的内港褪去了许多工业元素,看上去和人们印象中安静的欧洲小镇并无二致。
但物流、运输的基因仍然深植于杜伊斯堡内港。不少铁路运输、货代公司就选址在这里,其中不乏来自中国的企业。在河边的一栋写字楼里,我们参观了中铁集装箱欧洲物流有限责任公司和德国跨欧亚班列运营有限公司,内部装饰充满了中国元素。中铁集的每间办公室,都以开通中欧班列的城市命名:重庆、西安、成都、郑州……而德国跨欧亚公司则用十二生肖来为办公室取名。走出写字楼,不远处的铁轨上,火车载着一个个彩色的集装箱,开启又一次货运的旅途。
驱车20分钟到达位于莱茵河的外港,这是杜伊斯堡主要的港区。作为世界公认的最大内河港,杜伊斯堡港以集装箱码头为主,兼有散货码头,同时拥有现代化物流中心。
深入港区的路上,一辆辆货运卡车从我们的车旁边呼啸而过。道路两旁的场站里,可以看到堆放整齐的集装箱,绵延不绝如同小山。在杜伊斯堡,周日是绝大多数人的休息日,商店、银行都不开门。但场站里仍在照样运营,叉车司机熟练地转运着货箱,集装箱卡车从场站大门鱼贯而出。不时出现的“中国铁路”“西安港”“渝新欧”等中文汉字让我们倍感亲切。
杜伊斯堡港“世界第一大内河港口”的美誉,或许与其成熟的全产业链服务有关。除了货运场站,这里还有许多物流公司。今年6月正式揭牌的“义新欧”德国集散中心就位于杜伊斯堡港西邮物流的海外仓。凉爽干净的仓库里,员工们正在各司其职。来自罗马尼亚的叉车司机Sammy有着淳朴的笑容,他听说我们来采访中欧班列的故事,热情地告诉我们,他因中欧班列货运量增加而拥有了来这里工作的机会。
背景里有广阔的码头、绵延的铁轨和呼啸的列车,当我们将视线集中在那些微小而动人的细节时,更能看清中欧班列在这座庞大的港口留下的印记。
ThestorybetweenChina-EuropeRailwayExpressandtheEuropeancontinentbeganwithaport-in2011,thefirstCREtrain"Yuxinou"travelledfromChongqingtoDuisburg,andfinallydockedatthePortofDuisburg,whichisGermany'slargestandmostversatileport,andalsotheworld'slargestriverport.IfyouwanttoknowthestoryoftheCREinGermany,youmustvisitthePortofDuisburg.
ThePortofDuisburghasretaineditstwomainharbourareas.TheinnerharbourissituatedonthebanksoftheRuhrRiver,justafewminutes'drivefromthecitycentre.Inthe1980s,theinnerharbourdeclinedandfellintodisuseduetothedeclineofthetranshipmentbusiness.Afterthesteelworksclosed,itwastransformedintoanindustrialheritageparkandintegratedintothecity'stransformation.Walkingalongthegravelledriversidepaths,withthebreezeblowingandtheflowersswaying,theinnerharbournowhaslostmanyofitsindustrialelementsandlookslikeaquietEuropeantown.
ButtheDNAoflogisticsandtransportisstilldeeplyrootedintheinnerharbour.Manyrailwaytransportandfreightforwardingcompaniesarelocatedhere,includingsomefromChina.Inanofficebuildingbytheriver,wevisitedCRCTEuropeLogisticsGmbHandTEBO,theinteriorsofwhicharefullofChineseelements.EachofficeofCRCTisnamedafterthecitywheretheCREwaslaunched:Chongqing,Xi'an,Chengdu,Zhengzhou,etc,whileTEBOnameditsofficeaftertheChinesezodiac.
A20-minutedriveleadsustotheouterharbourontheRhine,themainharbourareaofDuisburg.
Intheyardsofterminals,youcanseeneatlystackedcontainers,stretchinglikehills.InDuisburg,Sundayisarestdayformostpeople,andshopsandbanksareclosed.However,theyardsarestilloperating,forkliftdriversaretransferringthecontainers,andcontainertrucksarecomingoutoftheyards'gates.Chinesecharacterssuchas"ChinaRailway","Xi'anPort"and"Yuxinou"appearedfromtimetotime,whichmadeusfeelmorefriendly.
ThereputationofthePortofDuisburgasthe"world'snumberoneriverport"isprobablyduetoitssophisticatedservicechain.Inadditiontothefreightterminals,therearealsomanylogisticscompanies.Thedistributioncentreof"Yixinou"inGermanyislocatedintheoverseaswarehouseofWesternPortinthePortofDuisburg.Inthewarehouse,wemetSammy,aforkliftdriverfromRomania.AfterknowingthatwecametointerviewthestoryoftheCRE,SammytoldusthathehadtheopportunitytoworkherebecauseoftheincreaseinthevolumeoffreighttransportedbytheCREtrains.
Inthehugeport,wecanbetterseethemarkleftbytheCREwhenwefocusoureyesonthosesmallbutmovingdetails.
出品人|杜传贵林海利
总策划|孙爱群孙璇林洁
总统筹|吴江蒋铮侯恕望孙晶刘佳宁骆苹