中国神话与希腊神话今晚浪漫映照北京国际音乐节委约专场上演新作《九歌》《恒爱》

北京日报客户端 2024-10-08 15:32:38

一部传统文化的绝唱,一部西方神话的传奇。今晚,九歌·恒爱——中国概念双委约专场新作音乐会将在保利剧院上演,青年指挥家、广州交响乐团音乐总监黄屹将执棒广州交响乐团,登台演绎《九歌》《恒爱》两部作品。昨天,《九歌》的曲作者周龙,在作品中担纲二胡演奏的陆轶文,与演绎《恒爱》的钢琴家让-伊夫·蒂博戴,大提琴家戈蒂耶·卡普松等亮相媒体见面会,介绍这两部作品的幕后故事。

《九歌》:用二胡演绎东方神话的无词歌

委约作品不仅是国际重要音乐节的标志,更是古典音乐发展的重要驱动力。2001年,北京国际音乐节首次启动“委约模式”,成为中国第一个建立委约体系的艺术机构。2013年,作曲家周龙受北京国际音乐节委约创作的交响史诗《九歌》在京迎来世界首演,这部为四位独唱家与管弦乐队而作的作品,唱响了屈原《九歌》的乐章。去年,北京国际音乐节、上海交响乐团与广州交响乐团联合委约,周龙将《九歌》重编为二胡与乐队协奏曲的全新版本。

“去年,北京国际音乐节艺术委员会主席、指挥家余隆和北京国际音乐节艺术总监邹爽一起来跟我聊《九歌》,希望我写成一个新的版本……于是我把它写成了一个用器乐表达《九歌》中人物的无词歌。”周龙(左图)回忆说,他把富有人声色彩的中国传统乐器二胡作为主角,在不同乐章中,根据曲子结构、故事情节、神话人物职能安排特定西洋乐器与之相对应,塑造出云神、湘君、湘夫人等众多人神结合的生动角色与音乐形象。

原本,余隆和邹爽希望周龙的新版《九歌》的时长在30分钟左右,没想到最终周龙交出一个54分钟的版本,这还是他从70多分钟的“精修”而来的。当作品交到二胡演奏家陆轶文手上,她觉得“痛并快乐着”,“这个时长开创了二胡协奏曲的历史先河,在体力上和耐力上,对我们演奏者来说是非常大的考验。”但她很享受这个过程,“二胡与乐队既有共振也有对抗,融合得非常完美,也有很强的画面感。”《恒爱》:法国色彩浓烈的生命咏叹

将在这场音乐会上演的另一首作品,是作曲家理查德·杜布格农为大提琴、钢琴与管弦乐队而作的幻想协奏曲《恒爱》。《恒爱》曲名中的Eros,指的是希腊神话中代表爱神的爱洛斯,与《九歌》中的中国上古诸神形成浪漫的映照。

《恒爱》由北京国际音乐节联合多个国际机构共同委约,2018年10月在澳大利亚进行世界首演,担任世界首演独奏的正是出演本次音乐会的卡普松与蒂博戴。“我与卡普松都是作曲家理查德·杜布格农的好朋友。”蒂博戴(右图)说,“我曾经跟他说给我写首钢琴作品吧,卡普松说给他写一部大提琴协奏曲,没想到杜布格农说:那不如我给你们两人一起写一部作品吧!”于是,这部歌颂生命的协奏曲应运而生。

这部作品即将在北京国际音乐节上演,北京国际音乐节艺术总监邹爽十分激动,“当下,观众耳熟能详的作品特别容易在演出中听到,但对于一个音乐节来说,我们一定要推出新作品。”邹爽说,她也非常感动地看到,广州交响乐团的演奏家们与指挥家黄屹都很有热情地参与新作品的演绎。

对北京国际音乐节艺术委员会主席余隆来说,这场双委约音乐会的意义不止把两部作品呈现给观众,“重要的是这一代人在音乐历史上的贡献,还要把中国重要的作曲家推荐给全世界。”这场音乐会还特意把《九歌》与《恒爱》这两部作品并列在一起,“一部是东方的,一部是西方的,东方西方的交相辉映是北京国际音乐节永恒的主题。”余隆说道。本报记者韩轩

0 阅读:1