叙利亚男孩骂中国女孩“秦腔穷”,被老师当众训诫,老师用戒尺打男孩手心,并要求男孩及全体学生向中国女孩道歉:“你说秦腔穷,为什么,你们不能对她说这个话,向她道歉,说对不起。”
“对不起,我错了。”
“这是第一次,不要再有第二次,你们不能说她任何坏话,她帮我们建学校,我们要对她很好才行。”
“秦腔穷”是什么意思,恕我孤陋寡闻,第一次听说。
我在网上搜索了一下,这个词最早起源于美国,是美国人对中国人的歧视性称呼,专指清朝时期在国外做苦力的华人,由于他们梳着长辫,被国外贬称为“清长虫”,发音上被误传为“秦腔穷”,它承载了一定的历史屈辱和种族歧视,在西方国家带有强烈的侮辱意味。
但在中东地区,特别是伊朗和叙利亚,这个词的使用更多的源于模仿中国人说话的语调,并没有特定辱华的意图,而是由于文化差异导致的误解。
这个老师三观很正,她知道我们是来帮助他们的,教育孩子要懂得感恩,犯了错误就必须受到惩罚。
有人说不必跟一个孩子计较,他还不懂事,可能只是觉得好玩。
我认为没这么简单,不然他说掉为什么要跑开,他肯定知道这是个侮辱人的词语。
三岁看大,七岁看老。不从小抓起,长大很可能就是一个白眼狼。
他也许不知道这个词的含义,但是有人教他了,还告诉了他是什么意思,这种人就比较可恨了。
非我族类,其心必邪,可怜之人必有可恨之处,这些国家从骨子里还是迷恋西方,只是人家不接受他们的跪舔。
有些时候 ,善良不见得是件好事 ,很有可能是刺向自己的一把🔪!
(来源:风视频)