123 21 2025-10-07 10:25 总有人喜欢拿表音文字挑战表意文字[哭笑不得] 123 回复 10-19 15:59 不过老祖宗用的汉字汉语,是即表意又表音的意音文字,和现代汉字在发音上会不同 123 回复 10-19 15:56 汉字的表音功能,几千年的时间发展已经不精确了,比如工,江,红,贡,扛,工作为这几个字的音旁,读音关系已经不大了,然后很多古诗词也不押韵了,随着时间的发展,汉字的表音会越来越弱化,但是表意不会改变。
123 回复 10-19 15:56 汉字的表音功能,几千年的时间发展已经不精确了,比如工,江,红,贡,扛,工作为这几个字的音旁,读音关系已经不大了,然后很多古诗词也不押韵了,随着时间的发展,汉字的表音会越来越弱化,但是表意不会改变。
master
蒙文有很多字词都是表达不了的,只能用同音字[哭笑不得]
123
总有人喜欢拿表音文字挑战表意文字[哭笑不得]
123 回复 10-19 15:59
不过老祖宗用的汉字汉语,是即表意又表音的意音文字,和现代汉字在发音上会不同
123 回复 10-19 15:56
汉字的表音功能,几千年的时间发展已经不精确了,比如工,江,红,贡,扛,工作为这几个字的音旁,读音关系已经不大了,然后很多古诗词也不押韵了,随着时间的发展,汉字的表音会越来越弱化,但是表意不会改变。
李某某
来来来,用蒙语写一份设备技术说明书给我看看!
cirno
蠢
Jason 回复 10-15 20:48
是坏
老马哥
那么请对等的来一个:用蒙文来表达南京,南宁,泾县,景县。
Harry
那是用普通话音译蒙语地名,你用蒙语音译一个上海试试?
用户65xxx00
蒙古族的有多少人能读写蒙文?
za_zhi
文字的信息密度,取决于当地记录文字的载体的制造成本[滑稽笑]纸越贵,字越少
zer chua pia bia
不知蒙古和南朝鲜相比哪个更厉害。
探洞者
内蒙的高速路牌上“呼和浩特市”,现在直接写“呼市”,“乌兰察布”改“乌盟”,“巴彦淖尔”改“巴盟”
用户32xxx19
问题是蒙文太小看不清
AMX 13 90
翻译一下奥斯特洛夫斯基
墨里春秋
杠精
也快荒了
一个快要消失的表音文字的学习者,居然敢嘲讽目前使用人数第二多的汉字的使用群体。
林子大
高速路上用,还没等你看明白,车子跑过了。
违规名称10086
非蠢既坏