tornado
英/tɔːˈneɪdəʊ/美/tɔːrˈneɪdoʊ/
n. 龙卷风,大旋风;极具破坏力的人(或物),情感火爆的人
【名】 (Tornado)(西)托纳多(人名)
网络龙卷风 /旋风 /飓风 /
The Tornado was about thirty feet from Mace's right wingtip.
“龙卷风”离“梅斯”的右机翼尖约三十英尺。
It was then that I rushed in like a tornado, wasn't it?
就在那时,我像龙卷风一样冲了进来,是不是?
tornado龙卷风
来源于拉丁语tonare(打雷),在西班牙语中为tronar(打雷),tronada(暴风雨);最初进入英语表示“激烈的暴风雨”,但与西班牙语tornado(旋转的)混合后tronada转变成了tornado,在16世纪,其意义已转变为“旋转的风”。 词根词缀: tor(-tour-)迂回,转 + nado 同源词:astonish,
detonate
astonish
英/əˈstɒnɪʃ/美
əˈstɑːnɪʃ/
v. 使吃惊,使惊讶
网络使吃惊 /艾斯托尼斯 /震惊
astonish吃惊的
as来自前缀ex- 变体,此处表强调。词根ton, 雷,拟声词,同thunder. 指如被雷击。
astonish使吃惊,使惊讶
源于拉丁语extonare(ex- ‘out’+tonare‘thunder’),从法语estoner演变而来,按字面义讲原有“雷击”之意。因此astonish最初常作“使震惊”、“使惊呆”等义解,以后才渐渐弱化为“使吃惊”、“使惊讶”。英语中另有两个词stun(把…打晕,使震惊),astound(使震惊,使惊骇)也出于同一拉丁语源,在字面上也含“雷击”之意。
detonate
英/ˈdetəneɪt/美/ˈdetəneɪt/
vt. 使爆炸
vi. 引爆,爆炸
网络使爆炸 /引爆 /起爆
词源
detonate引爆
de-, 向下,强调。-ton, 打雷,爆炸,词源同thunder, astonish. 即爆掉,引爆。
tornado龙卷风,旋风,雷暴
来自西班牙语 tronada,雷暴,来自 tronar,打雷,来自拉丁语 tonare,打雷,词源同 thunder,Thor. 拼写和词义可能受到拉丁语 tornare 影响,来自 tornare,扭曲,转动,词源同 turn.引申词义龙 卷风,旋风。
n.
[气象]龙卷风;旋风;暴风;大雷雨
cycloneTornado Jockey
torpedo
英/tɔːˈpiːdəʊ/美/tɔːrˈpiːdoʊ/
n. 鱼雷,水雷;信号雷管;掼炮;油井爆破筒;电鳐
v. 用鱼雷袭击;彻底破坏,完全摧毁
网络电鳐 /乙氯地乐灵 /电鳐属 /分流锥
homing torpedo自导鱼雷
词源
torpedo(鱼雷):一种可以放电的鱼
torpedo(鱼雷)这个词源于拉丁语。它原本是一种鱼的名字,中文叫“电鳐”。这种鱼体形扁平,动作迟缓,但可以放电以杀死猎物或击退猎食者。19世纪初,美国人富尔顿发明了一种可以从军舰上释放、能在水中前进的地雷,但一直找不到合适的名字,只得暂称它为“水地雷”。后来英国人在“水地雷”的基础上制造出了真正意义上的鱼雷,并用电鳐的名字torpedo来命名这种新式武器。该命名十分贴切,一直沿用至今。 torpedo:[tɔː'piːdəʊ] n.鱼雷,电鳐vt.用鱼雷袭击