Chloe Liese
AI翻译版本
在这部莎士比亚深受喜爱的喜剧《无事生非》的令人晕眩的重新想象中,对立者成为盟友,愚弄他们的媒人朋友。
杰米·韦斯特伯格和碧·威尔莫特没有任何共同点,除了一次相遇的灾难,以及彼此都认为彼此错得离谱。但当最亲近的人扮演丘比特并诱骗他们去约会时,杰米和比亚意识到他们毕竟还有一些共同点——不可否认的复仇需要。
很快他们的计划就到位了:令人讨厌地假装约会,让爱管闲事的人相信他们已经疯狂相爱了。然后,壮观地分手,粉碎他们的希望,一劳永逸地结束相亲的疯狂。
为了让所有人相信他们已经爱上了对方,杰米和比亚必须在生活中表现出色。但随着他们最后一幕的临近,扮演恋人变得越来越容易,他们开始想,如果丘比特之箭不是那么偏离目标怎么办?如果两个错误确实构成一个正确呢?
辣辣书评
久违的英语言情频道~作者还是我上本推荐的The Mistletoe Motive那位,上本我提醒大家,需要有一定单词词汇量基础做,这本依然是我的查词频率老实说比上本低一点,但是里面依然有很多生僻词汇,具体体现在女主吐槽男主老古板或者说用词古老,说和他聊天一段时间,自己的词汇量大大提高了由此可见,就是吧,这本里面的单词要求还是稍微高一点点,为了学英语看的话最好别从这两本挑战起,可以先看看这本——说回小说,作者依旧很有sense,专门同样弄了个背景音乐歌单Playlist as an optional meansof emotional connection!可能因为作者是有自闭症的,所以她偏爱写这类的女主?这本的女主也同样有自闭症(当然是不影响日常生活的)
女主的姐姐和男主的室友兼好友在一起了,因此两人有共同的好友圈子,而这群人里面唯有这两人一直保持单身,因此大家就起了给他俩凑对的想法,这两人都觉得offended,为了revenge回去,两人就想了个假装在一起最后分开并宣称一切都是做戏的方法——so boring, I am rolling my eyes literally right now。但是没关系,可能老外就好这口
You and I both know this will become “All I wanted was revenge,” she says softly, her hands settled over my heart. “And now all I want is you.”
两人之间的不和其实只是因为第一次见面时候的第一印象或者是相处方式错了,但是在两人还未打招呼只看到对方的时候,都觉得对方很Hot,是自己喜欢的那类
因此两人在fake date的时候,很难说是演的,但是都没法确认对方是不是演的,因此两人就长达了三分之二篇幅的开开心心约会情节,但是互相的想法都是:we are fake couple,我不应该这么投入吧?他/她会感到冒犯嘛?只有我沉醉于其中吧?
双方都没有假扮但是都误以为对方假扮了所以自己也要端起来的互相拉扯状态。因为男主其实是个比较正直或者说比较一板一眼的人,因此this book has some of the best sex scenes i've ever read.
两人之间有充分的沟通和检查,男主还会购买女主喜欢的lube,过程中也会不断询问女主的感受
另外,男主真的是个细节控,女主第一来他家,没怎么吃东西,在他知道女主不怎么吃素之后,就开始默默地给女主煮了好几种炖菜,希望弥补第一次时候的失利
买轮滑油也是在女主的购物车里看到了,因此悄悄记住。是一个很有生活魅力的男主——BTW,本人工作越久,真的越能get到一个耐心,细心,情绪稳定的人的魅力,阴鸷男人的魅力我只能在小说里欣赏,现实生活中有多远我跑多远
综合来说,我给这本书三星吧,还是和上本一样的缺点,some plots are a little bit rushed.