南非老兵史蒂夫·德维特在《观察邮报》上发表了他两次遭遇T-34的故事:
几十年前,我们飞驰过翁吉瓦 (Ondjiva,安哥拉南部城镇)的一个街角,撞上了一辆T-34。我们只是一组乘坐水牛的南非步兵,这是一场完全不平等的遭遇,就像俾斯麦在埃本·埃兹贝斯身上撞了个脑震荡一样(这两个人都是南非橄榄球运动员,此事发生在2012年的一次比赛中)。
水牛是南非制防地雷装甲车,可能也是世界第一种成功的步兵防雷车
乌姆·沙克·洛伦斯(Oom Schalk Lourens,南非作家赫尔曼·查尔斯·博斯曼作品中的人物)说过,你知道有两种豹子,一种斑点多的,一种斑点少的。但是当你穿过灌木丛时真遇到一只豹子时,你只有一种奔跑方法,就是跑得最快的那种。
这话同样适用于T-34。假如你在一辆蜜獾装甲车里,我想会有所不同,我听说他们打掉了不少T-34。但如果你只是一个呆在水牛里的现役跳羚(指步兵团里的士兵,以跳羚头徽章得名)的话,那你在灌木丛和小巷子里学到的射击技术对你毫无帮助。
装90毫米炮和20毫米炮的两种蜜獾
当你面对俄国坦克的时候你会敏锐发现自己的不足。一堆R4步枪、一支轻机枪、一支霰弹枪,这都没用。我想也可以用我们的不锈钢餐刀,但现在可不是检查库存的时候。
他们说在军队里任何时候都不要当志愿者,但那一刻你的身体背叛了你,你在水牛里面自动屁滚尿流(字面意义上的)。
这是次要的也是不重要的反应,你的第一反应是大声叫司机倒车。你们所有人,大声尖叫着同一件事。
同时你会躲到钢板后面。当你正面面对T-34的大炮时,它实在是令人生畏,而它的工作就是把你从这个星球上抹掉。
这种躲藏的意义倒也不大,T-34上还有一个小圆泡,有个短枪管伸出来。你不知道这是7.62毫米还是20毫米甚至30毫米口径的加农炮。但你毫不怀疑它能把大块的西伯利亚铅直接灌进你的水牛里(他说得太夸张了,就是挺7.62毫米机枪)。
不平等的对比
我们的司机克里斯托现在承受着巨大的压力。他身后有一群尖叫着的,傻乎乎的疯子,前面还有一辆俄国坦克。
克里斯托不喜欢压力,他和每个人都是朋友,并且精通基本训练。但他们在凌晨1点绕着床架追赶我们的时候,克里斯托放弃了。他坐下来,点起一根烟,然后让那些教官滚蛋。这是发生在另一天的另一个故事,很有回忆价值。
因为这事他们认为克里斯托无法承受压力,因此让他和他的关系(后文提到克里斯托的哥哥是准将,靠着这层关系有点不知天高地厚)分开,去当司机吧,这事儿就到此为止。现在克里斯托可以证明他自己了,你可能会觉得很简单,在拐角处打倒档倒车就好了。
也许他的犹豫是受到十名步兵和一名中士用三种语言——英语、南非荷兰语和努韦夫洛克里语(NuweVloekerei)——对他大喊大叫的影响。这最后一种语言是你自行创造一个只包含脏话的句子时出现的,你向牧师忏悔时你们会为此同声一哭。
有些骂人话相当古老,在你的词汇表里很常见。当克里斯托还在忙着切换齿轮试图倒车,而它们又不工作时,你会自动发明新的词汇。这包括司机的、你自己的和其他人的老妈,也包括T-34的。
令人惊奇的是,这种新语言意外管用。克里斯托切到倒车档,打开离合器,我们向后射出的速度比T-34炮弹前进的速度还要快。
我们直接冲进了身后的一排水牛车队,它们左右转向以避免撞车。这造成了自波尔图的安东尼奥(19世纪的葡萄牙商人和探险者,开拓了安哥拉内陆)从卢班戈运输新鲜蔬菜到此以来翁吉瓦最大的交通混乱。
那些坐在滑行和打转的水牛上的跳羚们蹦了起来,用努韦夫洛克里语喊着你们有什么问题?
废你XX话坐下,你们自己去拐角处看看!
……所以呢,上个月我在伦敦的帝国战争博物馆里转来转去,看了一些不错的战争物品。比如喷火式战斗机、世贸大厦扭曲的钢梁还有自杀式炸弹背心什么的,都是别人的战争遗物。
然后你就绕过一个拐角,径直走到T-34坦克的炮口下面。那一刻仿佛旧日重现,我本能地躲避,并且大声喊出了多年前用过的努韦夫洛克里语,我都不知道它们还在我的词汇表里。
一位博物馆导游微笑着把我从地板上扶了起来。他告诉我这个坦克在斯大林格勒战斗,它们在那里打败了纳粹的装甲部队。我告诉他我认识这辆坦克,并且请他给我拍了张照。
就是这张
他说,我们的游客里和T-34坦克作战过的并不多。这一点我必须纠正他,我说,你们的游客里从T-34面前逃掉过的并不多。
老枪注:史蒂夫·德维特的回忆是典型的老兵风格,充斥着俚语、缩写和非规范词。我不敢保证每一处都正确翻译,但大体意思总是不会错的。
张海涛
很欢乐
朝阳ty兔
昔日战车今尚在,相逢一笑泯恩仇。
用户17xxx06
非常好[点赞]
苍龙
T3永不过时
一风撼折千竿竹 回复 03-13 12:08
越南还有服役
一棵大树
很欢乐
一棵大树
无厘头