春天到了,花开了!“开花”用英语怎么说?

雅言翻译 2024-03-25 18:05:29

恰逢人间三月,天初暖,日初长,春风与阳光温柔地拂过大地,忽一场春雨翩然而至,滋润了枝头吐露的新绿,有微风过处,颤动了满树的花开。仲春时节,恰是百花开放正浓之时,目光所及一片繁花似锦,如梦似幻。

值此花开良时,想用英语感叹一番,“开花”用英语怎么说?是open flower吗?

不不不,虽然open作动词时有“开”的意思,可以open the door(开门),open the window(开窗),但与花搭配时,其正确的表达不是open the flower,而是flowers open。如果翻译成open flower那就成了典型的中式英语啦!

开花可以有以下几种表达方式:

01

flower

flower作名词时表示“花”,作动词时就有“开花”的意思,其释义为:to produce flowers。

例句:

Roses usually begin to flower from late May.

玫瑰花一般从五月末开始开花。

02

in flower

n flower这个词组也可以表示“开花”。

例句:

The roses are in flower early this year.

今年玫瑰花开得早。

03

bloom

bloom可以作动词,表达“开花”。

例句:

These flowers will bloom all through the spring.

这些花整个春天都会绽放。

bloom也可以作名词。bloom作名词时是“花,花朵”的意思,常用词组be in bloom和come into bloom表示“开花;绽放”。

例句:

The roses have come into bloom.

玫瑰花已经盛开。

04

blossom

blossom可以作为动词使用,含义是“开花”。

例句:

The roses are beginning to blossom.

玫瑰花开始绽放了。

blossom也可以作名词。blossom作名词时,常用be in blossom来表示“开花”,强调状态,一般指的是树上开的花。

例句:

The trees are in blossom.

树上鲜花盛开。

春天常见花的英文表达:

桃花peach flower

梨花pear blossom/Pear flower

杏花apicot flower

樱花cherry blossom

郁金香tulip

迎春花winter jasmine

杜鹃花azalea

用英文如何描述花的美丽?

01

绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。

——宋祁 《玉楼春》

Beyond green willows morning chill is growing mild;

On pink apricot branches spring is running wild.

——许渊冲 译

02

春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

——叶绍翁《游园不值》

Spring's colours fill the garden but cannot all be contained;

For one spray of red almound-blossom peeps out from the wall.

——许渊冲 译

03

竹外桃花三两枝,

春江水暖鸭先知。

——苏轼《惠崇春江晚景》

Beyond bamboos a few twigs of peach blossoms blow;

When spring has warmed the stream, ducks are the first to know.

——许渊冲 译

04

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

——志南《绝句·古木阴中系短篷》

Apricot petals fall like a drizzle, threatening to moisten my cassock;

Soft breeze combs the willows, bringing a tinge of cool to my face.

——吴洲 译

05

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

——岑参《白雪歌送武判官归京》

As if the vernal breeze had come back overnight,

Adorning thousands of pear trees with blossom white.

——许渊冲 译

06

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

——白居易《大林寺桃花》

All flowers in late spring have fallen far and wide,

But peach blossoms are full-blown on this mountainside.

——许渊冲 译

07

日出江花红似火,春来江水绿如蓝。

——白居易《忆江南》

At sunrise riverside flowers redder than fire,

In spring green waves grow as blue as sapphire。

——许渊冲 译

好啦,今天的分享就到这里啦,关于“开花”的英文表达,你学会了吗?期待明天再见!

素材来源|(文中图片和部分素材来源于网络,非商业用途,仅用作科普,如有侵权,请联系删除)

0 阅读:17

雅言翻译

简介:遍布全球的母语翻译官