
文 |蒋冉Jiang
编辑 | 蒋冉Jiang
«——【·前言·】——»
英国地名的历史变化是英国历史的一个重要组成部分。这些地名的变化反映了英国历史的不同时期,包括罗马帝国时期、盎格鲁-撒克逊时期、诺曼征服时期和中世纪时期等。本文将从这些时期的地名变化出发,探讨英国地名的历史演变。

«——【·罗马帝国时期·】——»
罗马帝国时期的英国地名主要以拉丁语为主。罗马人在公元43年入侵不列颠岛之前,当地的居民主要使用凯尔特语,因此,许多地名都是凯尔特语。不过,在罗马人统治时期,许多地名被改为拉丁语,以适应罗马帝国的行政管理。
在英国的历史中,罗马帝国时期是一个非常重要的时期。
在罗马帝国时期,许多地名在英国被引入和改变。这些地名的变化反映了罗马帝国对英国的影响以及当地的文化和语言变化。

罗马帝国在公元43年征服了英国南部,并在此后的几个世纪中,将其作为殖民地治理。这段时间内,罗马帝国的文化、语言和习俗被引入到英国,对当地的文化和语言产生了重要的影响。在这个时期,英国的地名也开始发生变化,反映了罗马帝国对当地的影响。
在罗马帝国时期,许多地名被罗马人改变或被罗马化。一些英国城市和村庄的名称来自于拉丁语或罗马人的名称,例如坎特伯雷(Canterbury),其名称来源于拉丁“Cantuaria”,此外,许多英国地名也被改变成拉丁化的形式。
例如,牛津(Oxford)的名称来自于原本的盎格鲁-撒克逊语“Oxenaforda”,意为“牛渡口”,但在罗马帝国时期,名称被改为拉丁化的”。

另外,在罗马帝国时期,许多地名也与罗马人的宗教、军事和行政机构有关。例如,伦敦(London)的名称可能来源于拉丁语“Londinium”,这是一个罗马人的行政中心和港口。此外,一些英国城市和乡村的名称与罗马人的宗教信仰有关。
总结在罗马帝国时期,英国的地名开始发生变化,反映了罗马帝国对当地的影响和文化交流。许多地名被改变为拉丁化的形式,也有一些城市和乡村的名称来自于拉丁语、罗马人的名称。
此外,一些英国城市和乡村的名称与罗马人的宗教、军事和行政机构有关。这些变化和演变是英国地名历史上的重要部分,并且对英国的文化和语言发展产生了深远的影响。

在罗马统治时期,不列颠岛被划分为四个省份:不列颠尼亚、马格纳、下不列颠和上不列颠。这些省份的名称都是拉丁语。
此外,许多城市和乡村的名称也是拉丁语,例如伦敦(Londinium)、约克(Eboracum)和温彻斯特(Venta Belgarum)等。

«——【·盎格鲁-撒克逊时期·】——»
英国的地名历史可以追溯到盎格鲁-撒克逊时期,这一时期是英国历史中一个重要的时期。在这个时期,许多地名在英国发生了变化,反映了当时社会、文化和语言的变化。我将探讨英国地名在盎格鲁-撒克逊时期的变化和影响。
盎格鲁-撒克逊时期是英国历史中的一个时期,大约从5世纪到1066年。在这个时期,盎格鲁-撒克逊人在英国定居,建立了自己的社会和政治制度。这个时期也被称为"古代英格兰时期",是英国历史中最重要的时期之一。
在盎格鲁-撒克逊时期,许多英国地名发生了变化,反映了当时社会、文化和语言的变化。这些变化主要包括以下几个方面:

1.盎格鲁-撒克逊人的定居和命名
在盎格鲁-撒克逊人定居的过程中,许多地名被重新命名。这些新的地名主要采用盎格鲁-撒克逊语,并且通常与当地的地理和自然特征有关。
例如,切斯特(Chester)这个地名的原始名称为“castra”,这是一个拉丁语词汇,意思是“军营”。
当盎格鲁-撒克逊人占领这个城市时,他们将这个名称转换为盎格鲁-撒克逊语,并加上后缀“-ceaster”,意为“城市”。原始的盎格鲁-撒克逊地名。

在盎格鲁-撒克逊时期,许多地名来自于原始的盎格鲁-撒克逊语。这些地名通常与地理和自然特征有关。
例如,伦敦的名称来源于原始的盎格鲁-撒克逊语词汇“Lundenwic”,意为“伦敦市”。这个名称反映了伦敦作为商业和贸易中心的重要性。
2.基督教和宗教地名
盎格鲁-撒克逊时期也标志着基督教在英国的传播和发展。许多地名也反映了基督教的影响。例如,很多地名包括“saint”或“st”这个词根,这是指当地的教堂或基督教圣徒。另一个例子是“minster”这个单词,它意味着一个重要的基督教中心或大教堂。

3.统治者和王室地名
在盎格鲁-撒克逊时期,英国的统治者和王室也对地名产生了影响。例如,许多地名包括“bury”或“borough”这个单词,这是指一个古老的城镇或市场镇,这些城镇通常是由盎格鲁-撒克逊的国王和贵族建立的。

总结在盎格鲁-撒克逊时期,英国地名发生了许多变化和演变,这反映了当时社会、文化和语言的变化。
新的地名采用了盎格鲁-撒克逊语,并且通常与当地的地理和自然特征有关。基督教和王室也对地名产生了影响。这些变化和演变是英国地名历史上的重要部分,并且对英国的文化和语言发展产生了深远的影响。
盎格鲁-撒克逊时期的英国被划分为七个王国,其中每个王国都有自己的语言和文化。这些王国的名称都是盎格鲁-撒克逊语,例如东萨克森(East Saxons)、威塞克斯(West Saxons)和肯特(Kent)等。

在盎格鲁-撒克逊时期,许多城市和乡村的名称也是盎格鲁-撒克逊语。例如,伯明翰(Birmingham)的名称来自于盎格鲁-撒克逊语中的“Beorma”和“ingaham”,意为“Beorma的家园”。同样地,牛津(Oxford)的名称来自于盎格鲁-撒克逊语中的“Oxenaforda”,意为“牛的浅滩”。
诺曼征服时在1066年的诺曼征服后,诺曼底人占据了英格兰,他们的语言和文化逐渐影响了当地的地名。在诺曼征服后的几个世纪中,英国的地名开始融合盎格鲁-撒克逊语和法语。

在诺曼征服后的一段时间内,许多城市和乡村的名称被法语化。例如,布里斯托尔(Bristol)的名称来自于原本的盎格鲁-撒克逊语“Brycgstow”,意为“桥头镇”,但在诺曼征服后,名称被改为法语的“Bristol”。
«——【·中世纪时期·】——»
中世纪是英国历史上重要的时期,这个时期也对英国地名产生了深远的影响。在此将探讨中世纪时期英国地名的变化和演变。
1.后罗马时期的变化
中世纪早期的英国地名变化反映了后罗马时期的影响。在这个时期,英国经历了许多政治和文化的变革。许多罗马化城市逐渐衰落,许多地方的居民迁移到了更加安全的地方。在这个时期,许多新的城镇和村庄出现了,这些地方的地名通常与当地的地理和自然特征有关。

2.诺曼征服的影响
中世纪中期,英国经历了诺曼征服,这次征服对英国地名的演变产生了深远的影响。诺曼人很快就掌握了英国的政治和军事力量,并开始在英国建立城堡和要塞。他们也开始在英国建立自己的领地和庄园,这些地方通常被赋予法律和行政权力。许多地名也采用了诺曼语,这反映了诺曼人在英国的影响力。
3.城市化和商业的影响
中世纪后期,英国开始进入城市化和商业化的时期。许多城镇和村庄变得更加繁荣,这些地方的地名也开始反映商业和手工业的活动。许多地名包括“market”或“street”这个单词,这是指当地的市场或商业活动。
4.地主和领主的影响
在中世纪时期,地主和领主对英国地名的演变也产生了重要的影响。地主和领主拥有大量的土地和财产,他们在他们的土地上建立了城堡和庄园,并命名他们的土地和领地。这些地名通常反映了当地地主和领主的家族名字或庄园的特征。

在中世纪时期,英国地名经历了许多变化和演变,这反映了当时社会、政治和文化的变化。
新的地名通常与当地的地理和自然特征、政治和文化活动以及地主和领主有关。这些变化和演变是英国地名历史上的重要部分,这些变化也影响了英国的语言和文化。

总体而言,中世纪时期是英国地名演变的重要时期,它不仅反映了当时英国社会、政治和文化的变化,也对后来的英国地名和文化产生了深远的影响。
在中世纪时期,英国地名的变化主要是因为地区之间的政治和文化变化。在这个时期,英国被划分为许多领地和行政区域。每个领地和行政区域都有自己的地名和文化。

在这个时期,许多城市和乡村的名称开始有了现代化的形式。例如,曼彻斯特(Manchester)的名称来自于盎格鲁-撒克逊语中的“Mamucium”,意为“母亲城市”。然而,在中世纪时期,这个名称被改为更现代的名称“曼彻斯特。
在中世纪时期,许多城市和乡村的名称也开始和人物相关联。例如,莎士比亚的故乡斯特拉福德-阿那维斯(Stratford-upon-Avon)的名称中的”。
英国地名的历史变化反映了英国历史的不同阶段和文化的变化。从罗马帝国时期的拉丁语到盎格鲁-撒克逊时期的盎格鲁-撒克逊语,再到诺曼征服后的法语和中世纪时期的现代化,英国的地名在不同的历史时期发生了演变。这些地名变化反映了英国历史的多样性和变化。

«——【·笔者观点 ·】——»
总的来说,英国地名的演变反映了英国历史、语言、文化的发展变化,也反映了外来文化和民族对英国的影响。
罗马帝国时期的英国地名反映了罗马帝国的殖民和军事政策,盎格鲁-撒克逊时期的地名则反映了盎格鲁-撒克逊人的入侵和移民,而中世纪时期的地名则反映了诸侯、教会和城市的力量和地位。
随着时间的推移,英国地名的变化也逐渐与英国文化和语言相互融合,形成了独特的英国文化和语言特色。通过对英国地名的研究,我们可以更好地理解英国历史、文化和语言的演变过程,也可以更好地了解英国社会、政治和文化的现状。

«——【·参考文献·】——»
【1】盖林,M.(1997)。过去的路标:地名和英格兰的历史。奇切斯特:菲利莫尔。
【2】米尔斯,公元(2011)。英国地名词典。牛津:牛津大学出版社。
【3】新泽西州海厄姆(1992年)。英语概论。
【4】徐晓楠,认知社会语言学视域下的地名QPR+S命名机制研究 ————以英格兰郡级和地区级地名为例,四川外国语大学,2022年。
【5】陈克海,A Social History of The English Countryside(节选)翻译实践报告,湘潭大学,2021年。