美国新病毒,这么翻译非蠢即坏!

小乐乐娱乐说 2024-12-14 14:21:00

美东时间8月25日,因美国马萨诸塞州蚊子传播罕见病毒,导致4个城镇紧急封锁,实施宵禁,引发世界关注。8月26日我们这边诸多大媒体对此铺天盖地进行了报道。这本身没有什么问题,毕竟一朝被蛇咬十年怕井绳,新冠病毒全球大流行3年对全世界影响的阴影至今未散,且美西方毒库及阴谋家,放毒卖药卖疫苗的牟利的邪恶操作依然层出不穷。如猴痘2022年美欧传播后,今年竟然出现了飞沫传播的变种;如登革热,美西方转基因蚊子释放后,出现了超级耐药蚊子,登革热疫情全球越来越严重;如H5N1禽流感美国养蛊,出现了哺乳动物间传播、苍蝇昆虫传播和感染人以及耐高温变异等等。而上述无一例外,美西方公司都提前研制生产了疫苗,且大规模提前储备了相关疫苗生产原材料。不只是商业利益,政治利益上美国一些邪恶势力,也希望出现疫情迫使美国选民只能邮寄选票,方便他们上下其手操纵美国大选结果。所以美国近期不管出现何种疫情,其实都不奇怪。问题是8月25日美国马脑炎疫情,英文名本来叫“Easternequine Encephalitis”。这个名称我们的媒体翻译时,不说按照美西方恶意做法,一拥而上翻译成“美国马脑炎”或者“马萨诸塞病毒”,也应该直译为“东部马脑炎”、“东部型马脑炎”或者“美东马脑炎”吧?可偏偏我们一众大媒体,把这个美国出现的高毒性病毒,翻译成“东方马脑炎”这种有明显误导性的词语。什么是“东方”?地理上过去全世界有共识,基本指的是东亚地区。而二战结束冷战爆发后,一般称为东西方对抗,东方政治意味相当浓厚,过去全世界形成的认知都是东方很大程度上代指社会主义国家。现在我们也一般用西方代指美欧资本主义列强,东方依然很大程度上代指中国等社会主义国家。把这款病毒翻译成“东方马脑炎”,显然有人揣着明白装糊涂,要么是脑袋进水比猪还蠢,被人玩弄了;要么就是坏得流脓,在挖社会主义特别是中国的墙角,玩弄心机。把本来美国东部流行,不知道是不是又是毒窖德特里克堡释放,让人质疑美国的恶性病毒,影射联系到“东方”。这种伎俩的破坏力,我们不能小觑,他们也不是第一次这么玩。甚至可以说这是美西方颠覆红色政权,数十年为一日长期在玩弄的阴谋,为此在目标国培植了大量间谍带路党。如过去“同志”这个词,明显就是东方国家一种天然带有信任力量的称呼,可在美西方长期污化,与带有颜色色彩的含义强行相关后,让这个称呼慢慢变得暧昧,让人不敢在公众场合运用。其他还有诸如“小姐”、“公主”、“少爷”、“干爹”、“老师”等等。不要低估这些。本来这些词语代表的是我们传统文化、红色文化的基因,现在一个个基因被污化、虚化、鸠占鹊巢,本身就是一种惨烈文化认知战的典型战场。我们的媒体长点心,加强斗争意识、斗争能力和“政治三力”吧!不说如美西方没事也能找事,制造议题的能力,好歹不要莫名其妙的做了汉奸走狗带路党,还不自知。结合全网对巴黎奥运会庞大记者团的吐槽和非议,这个领域真的到了需要全面整顿的时候,否则真会误事!

0 阅读:0