643㎡豪宅|大墨建设

景德镇作为传统古镇,拥有独特的陶瓷文化,现代经济发展下,城市面貌也日新月异。商业都市带来繁华景象,游客也络绎不绝,历史建筑穿插在现代都市之中,别有一番韵味。古典的传承,和现代的艺术深度融合起来。
大家好,我是《德国室内设计中文版》的主理人Lily,专为设计师分享国内外优秀设计作品。我们致力于为设计师带来源源不断的设计活力,让中国设计在国际舞台上熠熠生辉。景德镇的美感,不仅仅是陶瓷方面,我们找到一处现代独栋别墅,来带内部空间后,感受生活如此轻盈温柔。从建筑外观欣赏,现代造型和材质的搭配下,显得十分优雅。材质奢华、内部灯光华丽,独栋别墅空间展开生活场景,也引发路人的好奇。
From the perspective of architectural appearance, the modern design and material combination make it look very elegant. The luxurious materials and gorgeous interior lighting create a living scene in the standalone villa space, which also arouses the curiosity of passersby.


一层空间内部,灯光向外界蔓延,温馨和浪漫气息让周围区域都囊括其中。黑色部分在灯光下隐匿起来,融入夜色浪漫之中。路途灯光设计带来安全感和舒适感。
Inside the first floor space, the lights spread outwards, creating a warm and romantic atmosphere that encompasses the surrounding area. The black part is hidden under the light, blending into the romantic atmosphere of the night. Road lighting design brings a sense of security and comfort.

院落设计简洁大方,绿植和灯光的组合成为核心,开阔的院子内,摆放木质桌椅,可以随时在这里呼吸自然,享受和亲朋交流的美好时光。大自然的茂盛和绿意,不断沁润内部空间,点滴的生活技艺里,充满清新感。
The courtyard design is simple and elegant, with a combination of green plants and lighting as the core. In the spacious courtyard, wooden tables and chairs are placed, allowing you to breathe in nature and enjoy the wonderful time of communicating with family and friends at any time. The lush and green nature constantly nourishes the interior space, and every little bit of life skill is full of freshness.

一层空间的楼梯设计十分优雅,透明玻璃扶手可以让木质台阶的纹理十分清晰。看似岁月沉淀的感觉,随着楼梯不断叠加向上。每一步都可以激发回忆,动线感受充满乐趣和感性情绪,呼吸家的味道。
The staircase design on the first floor is very elegant, and the transparent glass handrails make the texture of the wooden steps very clear. The feeling of seemingly accumulated time, as the stairs continue to stack upwards. Every step can trigger memories, and the flow of emotions is full of fun and sensuality, breathing the taste of home.




地面充满镜面效果,采用的是大理石材质,奢华的同时,诠释出水波纹的美感。石材的稳固,结合空间的开阔,营造豪宅大气感觉。承重墙两层高度,设计师利用墙体划分出客厅和餐厅空间,布局巧妙自然。
The ground is full of mirror effect, made of marble material, luxurious while interpreting the beauty of water ripples. The stability of the stone, combined with the openness of the space, creates a luxurious atmosphere. The load-bearing wall has two levels of height, and the designer uses the wall to divide the living room and dining room spaces, with a clever and natural layout.

隔断墙被改造为电视背景墙,功能和艺术多维度融合。
The partition wall has been transformed into a TV background wall, integrating functionality and art from multiple dimensions.

客厅拥有双层挑高设计,呼吸感十分顺畅,视野更开阔。餐厅在大气开阔的格局下,显得精致优雅,生活的惬意无处不在,大理石和绿植呼应。
The living room features a double height design, providing a smooth breathing experience and a wider view. The restaurant appears exquisite and elegant in its grand and spacious layout, with a comfortable lifestyle everywhere, complemented by marble and green plants.





客厅和餐厅并排而立,共同拥有落地窗外的怡人风景,内心被阳光赋予温暖,呼吸着清新自然。奢华的内部空间和室外的自然气息融合,充满韵味。
The living room and dining room stand side by side, sharing the pleasant scenery outside the floor to floor window. The heart is warmed by the sun, breathing fresh and natural. The luxurious interior space blends with the natural atmosphere outdoors, full of charm.




和餐厅相对的角落里,打造成厨房区域,开放式设计结合动线设计带来便捷舒适感觉。烹饪的时候,家人交流也更加惬意。吧台位置作为空间隔断,后侧的深邃色彩和餐厅的明媚形成鲜明对比。日常的烹饪体验和美食带来更多乐趣。
In the corner opposite the restaurant, it is transformed into a kitchen area, with an open design combined with a flow design that brings a convenient and comfortable feeling. When cooking, family communication is also more comfortable. The bar counter serves as a spatial partition, creating a sharp contrast between the deep colors on the back and the brightness of the restaurant. Daily cooking experience and delicious food bring more fun.



客厅和餐厨区域装饰保持各自的特点,布局结合艺术特征带来丰富细腻的感觉。生活的场景体验,是设计的核心。
The decoration of the living room and dining area maintains their own characteristics, and the layout combines artistic features to bring a rich and delicate feeling. The scene experience of life is the core of design.

起居室充满复古韵味,悬空收纳架搭配厚实的黑色懒人躺椅,带来轻松惬意的感觉。内部是卧室空间,拱形门表现出法式的浪漫,人字拼接木板指引空间动线。
The living room is full of retro charm, with suspended storage racks and thick black lazy lounge chairs, bringing a relaxed and comfortable feeling. The interior is the bedroom space, with arched doors showcasing French romance and herringbone spliced wooden boards guiding the spatial flow.


来到另一处卧室,内部空间十分开阔,双侧都是百叶窗,黑色的线条带来层次美感。阳光穿过其中,带来光影乐趣。空间配色明暗交错,宁静优雅之中,流淌自然气息。
Moving to another bedroom, the interior space is very spacious, with blinds on both sides, and black lines bring a sense of layered beauty. The sunshine passes through it, bringing joy of light and shadow. The spatial color scheme interweaves light and dark, creating a peaceful and elegant atmosphere with a natural flow.






更衣室和起居室分别位于不同的方位,依偎着卧室。更衣室深木色材质带来沉稳感觉,起居室更加明亮。
The dressing room and living room are located in different directions, nestled against the bedroom. The dark wood material in the dressing room brings a sense of stability, while the living room is brighter.

另外的不同卧室更注重休息氛围,白色基底带来宁静优雅的生活气息,沉浸在幸福时光里。
In addition, different bedrooms place more emphasis on a relaxing atmosphere, with a white base bringing a peaceful and elegant living atmosphere, immersing oneself in happy moments.




次卧室空间作为客房使用,增加浴室配套,也有办公区域。
The secondary bedroom space will be used as a guest room, with additional bathroom amenities and an office area.

进入景德镇,感受城市的文化魅力,再继续探索豪宅,感受与众不同的生活气息。建筑设计和城市文化呼应,也指引轻松舒适的生活场景。装饰不需要过于复杂,延续生活的美好,感受生活真谛。
Entering Jingdezhen, experiencing the cultural charm of the city, and then continuing to explore luxury homes, feeling the unique atmosphere of life. Architectural design echoes urban culture and guides relaxed and comfortable living scenes. Decoration doesn't need to be too complicated, continuing the beauty of life and experiencing the essence of life.


