为什么日本没有完全废除汉字?看看汉字在日本有多重要

发奋的小羊 2024-03-21 15:13:09

虽然近些年日本的汉字使用普及度在逐年下降,但不可否认的一点是:日本在很多方面仍然无法完全废除汉字,汉字在日本仍然具备着极强的不可替代性。

现代日本语的构成:汉字夹杂大量的平假名、片假名

对于日本现行的文字大家应该都不会陌生,所谓的日本语,其实就是在汉字中间夹杂着大量的平假名。

所谓“平假名”,其实就是将汉字简化以后形成的,它是一种“音节文字”,重在发音,并没有多少实际意义。

为什么日本会出现这么多的平假名还有片假名?

主要原因是在过去,汉字只有社会上层人士使用,而学习汉字对于底层日本老百姓来说实在是太难了。

因此,发明平假名、片假名就是为了简化文字,提高日本普通人的识字率。

这就跟汉语拼音差不多,但在我们这里,拼音只有幼儿园和小学阶段会使用,并且拼音也完全没有占据汉字的生态位,它一直都是一个学习汉字的辅助工具而已。

不过在日本,随着过去几十年去“汉字化”的程度不断加深,平假名等音节文字占据了主流。

如下面这些日本街景、商铺招牌,虽然有大量平假名存在,但还是动摇不了汉字的核心地位。

而日本的汉字使用率是高还是低,也是要看场合的!

越是正规、严肃、官方的场合,汉字就用得越多!

毫无疑问,汉字在日本就是高端的象征,越是精英人士,越能写得一手好的汉字。

同样,那些高端、严肃的场合,如学术报告、政府公文、专业论文等等,用汉字的比例就高很多。

因为这些场合所用到的资料,都必须足够严谨,足够专业才行,不然是要闹笑话的。

歪歪扭扭的平假名、片假名显然不符合要求,而字体端正优美、简洁明了的汉字无疑是最合适的载体。

汉字由于是象形字,它最主要的两个优点是:第一,简洁干练,几个字就能说清楚一件事;第二,字义准确,简单看看就能明白是什么意思。

同时,日本从古代到近现代,汉字一直都是上层人士才有能力掌握的,这又在无形之中拔高了汉字的地位。

看看下面的这些日本学术文献、政府公告以及高层签章,无一例外大多数都是汉字。

而在日常生活中,汉字的使用率就比较低了!

日常生活的交流主打的就是轻松和简单,对于大多数日本普通人而言,汉字太难了,他们不会读也写不了几个。

日本人在平日的交往中,都会尽量减少使用汉字,一个原因是他们写不了多少汉字,还有一个原因是汉字过于正式和严肃。

比如在普通人的书信来往中,都充斥着大量的平假名、片假名,只有少数几个特定的名词才会用到汉字。

同时在线上聊天的时候,也是以平假名、片假名为主,汉字用的少。

平假名、片假名与汉字其实就是口语化跟书面化的区别。

而对于大多数日本人来说,使用平假名代表着更亲近,更没有距离感,也更简单方便。

结语

总的来说就是,在日本你会的汉字越多,那么你所谓的“逼格”就越高。

日本每年都会选出一个年度汉字来打总结。

比如2023年的年度汉字为“税”。

2022年的年度汉字为“战”。

2021年的年度汉字为“金”。

此外,像日本的年号更迭,内阁总理大臣签名,官方文件等等,都是清一水儿的汉字。

很多日本人因为能写一手好的书法而收获了很多迷弟迷妹。

由此可见,汉字在日本的地位是无可动摇的,它所带来的严肃、专业还有高级感,平假名、片假名这些音节文字远远达不到!

2 阅读:196
评论列表
  • 2024-03-21 18:02

    好用的东西用就完了,韩国废除汉字花那么大代价也不知道得到了啥[笑着哭]

发奋的小羊

简介:感谢大家的关注