魔法在阿拉伯人的灵性中也占据了中心地位。伊斯兰教使用了魔法字母,很像希伯来语的卡巴拉语,渗透了《古兰经》的秘密。此外,阿拉伯魔法克里斯蒂安·罗森克鲁兹后来告诉我们,他并不太纯洁,内容范围很广:占星术、医学、护身符等。占星术在伊斯兰世界一直存在。
虽然怀疑,由于它的异教徒的起源,它从8日开始显著地发展起来,当时托勒密的四字诗被翻译成阿拉伯语。占星术,在阿尔曼苏尔时代,第二阿巴斯德哈里发,他不仅欠希腊人的债,还欠印度教徒,叙利亚基督徒,犹太教-阿拉曼人,毫无疑问埃塞内斯。
一般来说,各种深奥的教义。在伊斯兰教中发挥了重要作用,特别是在什叶派中环境,如亨利·科尔宾所示,它很容易理解。克里斯蒂安·罗森克鲁兹来到阿拉伯人的土地上聚集他们,他是建造玫瑰十字会的基本要素。
东方神智学大约在9世纪,伊本-瓦希亚,在一篇题为《神秘的知识》,13提出了许多神秘的字母。他还提到了这四类人埃及祭司是赫尔墨斯的后裔。那些属于第三类,也就是赫尔墨斯·特里斯梅吉斯图斯的妹妹的孩子们,他叫伊什拉奇云(“东方的”)。
几年后,索拉瓦尔迪,波斯最伟大的伊斯兰神秘主义者之一,复兴了表达伊什拉奇云(意为“东方神智论者”)来描述那些经历过照明的大师们。哲学和神秘的经历在他的头脑中是不可分割的,在他的书中也是分不开的。
东方智慧他描述了过去信徒的链条,东方神智学家。对他来说,这段经历与赫尔墨斯联系在一起成为祖先,圣人的父。这些狂喜被称为“智慧之柱”的哲学家是柏拉图,恩培多克勒斯,毕达哥拉斯,琐罗亚斯德,和穆罕默德。
是什么让特别有趣的是,与作者相反,我们一直讨论到现在,他并没有寻求建立一个历史,人类与爱马仕和不同的圣人之间的亲密关系。传统,而是基于内在的天体初始物种关系经历,爱马仕留下的遗产是多方面的。
它的宝藏(炼金术,魔法,和占星术)构成的基本元素,传统的神秘主义,并跨越了许多文明。尽管如此,后者一直认为埃及是世界。所有传统的母亲。在中世纪,这个古老的遗产,渗透到西方,在文艺复兴时期开始了新方面的“西方”神秘主义。”
然后,它以一种特殊的方式发展起来,以达到在玫瑰十字会出版的边缘的关键门槛宣言。纹章学和帕伦尼斯哲学。在前一章中,我们观察了透特如何从埃及旅行到希腊的世界。
封闭的魔法、炼金术和占星术在美国繁荣发展花园的亚历山大。这一遗产在第6世纪得到了丰富他们补充了他们自己的观察结果。但是然后赫尔墨斯三里米吉斯图斯和西班牙一起前往基督教西部后来在意大利,庇护和发展了爱马仕·奥的古代知识。
到神秘主义历史上的这个新阶段,我们将提供解释基督教旅程的适当元素和玫瑰十字会宣言的内容。公元711年,阿拉伯人入侵了西班牙。科尔多瓦很快就成了心脏在乌马亚王子阿卜杜勒统治下的西班牙穆斯林拉赫曼一世。
然而,基督教徒和犹太人,他们都是相当许多在西班牙,保留了他们的崇拜自由。这个形势产生了积极的影响,因为它允许在文化影响交换西班牙,促进了西班牙在整个西部的传播整个文化遗产都来自于阿拉伯文明。
西班牙炼金术西班牙当时在许多方面都比欧洲更先进。大量的希腊文本,由阿拉伯人在那之前的欧洲,可以通过由西班牙语学者所作的拉丁文翻译。深奥的智慧也通过西班牙渗透到西方。在托莱多,许多炼金术,魔法,和天文学文本而这座城市很快就获得了声誉成为神秘科学的副主席。
“1”的发现9世纪初在康波斯特拉的圣詹姆斯的尸体促进了基督教收复西班牙的事件。这只是在几个世纪后才结束的。正如罗伯特·哈勒克斯在《接待会》上指出的那样。西方(西方对阿拉伯炼金术的接受)阿拉伯炼金术文本的翻译为它的发展开辟了道路主要是在西方国家。
西班牙是炼金术进入的方式欧洲炼金术通常被认为是在1144年,罗伯特,执事他翻译了莫里埃努斯。这篇文章的序言文字让人想起了三个赫尔墨斯的传说。在1140-1150年,另一位西班牙作家,雨果·德·桑塔拉,从阿拉伯语翻译过来的秘密的创造之书。
在这部作品中,巴里努斯(即Tyana的阿波罗尼乌斯)讲述了他发现赫尔墨斯三斯的坟墓他找到了翡翠石板。
在托莱多,克雷莫纳的杰拉德(114-1187)从巨大的地方学习了阿拉伯语和翻译文本,格伯兰·拉兹的作品。而托莱多的约翰,皈依犹太人,翻译了秘密的秘密)伪亚里士多德,一个基本的炼金术文本。
皮卡特里克斯与炼金术的发展一样,魔法也经历了一个在12世纪的复兴。在中世纪,它确实是本质上与异教的残余有关,没有使用任何东西直接来源。
它的“阴门”是基于这些段落,关于这个问题,塞维利亚的伊西多尔(560-636年)也包括在内在他的词性。
从12世纪开始,尤其是在13世纪世纪以来,基本文本出现在西方的介绍中阿拉伯和犹太论文的归纳。后来魔术出现了王子和国王的宫廷的学术形式,允许它为了逃避教会的谴责。
阿方索十世,奥斯学习,“卡斯提尔和利昂的国王,有翻译了塞弗·拉齐尔,一篇犹太魔法论文,他在1256年同时也翻译了《圣贤的目标》,最近被称为皮卡特里克斯。
后者是一个文本特别重要,因为“它插入了巨大的魔法和魔法”占星术遗产的古代。然后是中世纪,变成了一个理论框架:新柏拉图主义哲学的一手牌和一手牌另一方面是女催眠术。
这篇文章很快被特巴尔迪奥的伊尔吉迪乌斯翻译成拉丁语,对阿巴诺的彼得,费西诺,还有科尼利厄斯·海因里希·阿格里帕。
它涉及到同情心存在于植物、石头、动物、行星之间,以及它们之间的生存方式应该用于魔法的目的。作者还讨论了问题魔法图像的力量,他声称这是由赫尔墨斯特利斯墨吉斯忒斯他还表示,爱马仕是其创始人阿多更丁。
一个理想的城市存在于埃及之前的时间洪水这座城市是围绕着一个牧师所在的太阳崇拜而组织起来的爱马仕本人。托马索·坎帕内拉后来也利用了这一点在他的《太阳之城》中讨论的各种概念的文本。
然而,本研究,围绕着夏夏夏夏夏(光之书),最初是在朗格多克开发的在12世纪早期的法国南部地区。许多卡巴主义者在这个地区被发现,如亚伯拉罕本以撒(死了纳邦法庭主席以及盲人艾萨克(1165-1235)。
不久之后,卡巴拉在西班牙进化起来,主要分布在加泰罗尼亚(杰罗纳)和卡斯提尔(托莱多)。在那里,的朗格多克的卡巴拉的沉思方面得到了丰富。犹太人的思想源自希腊-阿拉伯传统以及普罗提努斯的教义。
在萨拉戈萨,亚伯拉罕·阿布拉菲亚(1240-1291),一个欣喜若狂的卡巴拉的伟大人物,完善了沉思希伯来字母的技巧,呼吸不久之后,在13世纪,出现了琐哈尔,一个大量的文本,在深奥的世界。
1305年,在西班牙的瓦拉多利德,里昂的摩西声称保留这篇论文的原件。从12世纪开始,有拉丁文翻译阿拉伯语文本将在发展。占星术在欧洲。虽然从6日开始就存在于西方上世纪以来,占星术一直是一门相对不成熟的科学。
这个翻译文本,如阿布马沙尔的基塔巴尔乌鲁夫(阿布马扎)导致了其进一步的发展。这本书讲述了三个赫尔墨斯的传说,是对波斯语的总结,印度和希腊占星术。查阅古代文献的基本文本占星术启动了这个天体的相当大的膨胀知识,这可以从日历、年历、使用。
行星象征意义的预测和意象。尽管如此,它只是在14世纪,一个拉丁文翻译的主要文本吗在占星术中,托勒密的四方星会出现。在13世纪之后,这标志着收复失地的高度,西班牙放弃了穆斯林所建立的宗教宽容。
被驱逐的犹太人的行为犹太人已经经历了困难,被给予了在皈依、流亡或死亡之间的选择。1391年,以避免大屠杀,有些人,马兰诺人,在公共场合皈依了信仰,但仍在继续练习他们的信仰宗教秘密。
后来是驱逐事件,从现在开始1483年在安达卢西亚,随后在1492年驱逐了所有的人由费迪南德和伊莎贝拉合著的《犹太人》。有些人在意大利定居下来他们是一种再次繁荣起来的秘密智慧。这个遗产是再加上在意大利已经积累起来的资金。
事实上,在1439年东方基督徒受到伊斯兰教扩张的威胁,努力去接触西方的同行。有了这个目标思想上,一些东方学者,如新柏拉图主义者杰米斯图斯·普莱索,来到佛罗伦萨参加一个会议和解他们带着希腊文本到了意大利。
哲学家双方也进行了和解的努力为了防止灾难,而灾难很快就会淹没。这并非巧合神话婚礼的作者在1453年克里斯蒂安·罗森克鲁兹收到了一份意向声明婚礼在一个愿景。
1453年占领君士坦丁堡,使希腊文化得以进入特别是柏拉图的作品,他只知道从不同的提取物渗透意大利。佛罗伦萨的统治者科西莫·迪·美第奇,他意识到这个事件的重要性,所以他创造了吗佛罗伦萨的柏拉图学院,并要求马西里奥·菲西诺(1433r499)翻译柏拉图。
作为一个不知疲倦的旅行者,费西诺将会这样为西方提供了柏拉图的第一个译本,以及普罗提诺斯,普罗克罗斯,安布利科斯和狄俄尼修斯的翻译。古希腊雅典最高法院的法官不久之后,一个重要的进展发生了。
在中世纪经常提到,阿斯克勒庇俄斯是唯一现存的文本。然后,在1460年,一个为医学家服务的修道士获得了一份手稿,赫尔梅蒂克姆语料库。
作者观点:基督教徒和犹太人,他们都是相当许多在西班牙,保留了他们的崇拜自由。这个形势产生了积极的影响,因为它允许在文化影响交换西班牙,促进了西班牙在整个西部的传播整个文化遗产都来自于阿拉伯文明。