沧海一声笑、笑红尘和难念的经,可谓武侠歌曲的三大高峰。尤其沧海一声笑和男儿当自强还都是国粤同词,方方面面各种意义上的优秀。江湖气是一种中国独有的特色,以前的武侠片服道化就非常写实,衣服普遍是粗布土布素色,该脏的脏该破的破,最最经典的是梁家辉张曼玉那部新龙门客栈,意境一流!
笑傲江湖拍了非常多,早期香港的电视剧,电影都很好,到国内李亚鹏那部都还不错,有古味。《沧海一声笑》最神的是那句“豪情还剩了一襟晚照”,江湖的熙熙攘攘过后,岁月蹉跎少年气,大漠红尘,夕阳西下,江湖人终究在余晖中走出江湖,正如意气风发之时走进江湖。历史上很多词义都演变过不止一次,最早江湖这个词,可不是今天大家熟知的武侠剧里的跟武林沾边那意思,它不但不是形容社会底层的,而且是门阀贵族专用的充满高大上味道的一个词,江湖指的是尘世间;而远离尘世,不留恋人世,在深山独自修仙问道的人为远离尘嚣、退隐江湖的人。
这首歌看歌词,压的应该是国语(普通话)版的韵吧。很多歌粤语版和国语版的词不一样,但很神奇的是这首居然同一套词,唱起来也并不违和。不知道是不是我听习惯了还是因为押韵的关系,国语版的更有感觉,这首歌,国语粤语都押韵,黄霑本人是在粤语区成长和生活,不会刻意为了普通话而写歌词(除非需要,如我的中国心)——但是,普通话不需要改词,也可以押韵,究竟是有心栽花还是无心插柳,那真的就他本人知道了。
庙堂,市井,江湖,绿林。四个场景名,也同时指代了古代社会四种不同人群。朝堂是指法律规则运转的体系,江湖是按民间自发的潜规则运转的体系,处于此体系之中按规则,行事即处于江湖之中,这是中国民间逐渐形成的特殊文化,所以只能说以前港剧大火的剧曲目都是用心的,完全贴合电视剧电影的主题。
黄沾先生说过,从书中得到启发,大乐必易,看过采访视频黄沾先生的原话,倒着弹然后又顺着弹,中间再转一两下,其实全曲就三句弦律,被甲方虐了几次之后,用了最传的中国五声音阶,几个段落,就创造出这首举世闻名的大作,当你说武侠巅峰歌,我脑子里第一反应的就是沧海一声笑。
我们中国就有很多这种词,说到他们大家都明白你的意思,但让你具体解释各有各的理解说不清楚,比如江湖、天下。很多人都知道中国古乐正音是五音,但估计知道十二平均律是中国人创建的人要少很多。这首歌的浩然,大气,古朴其基础就是五音,参考北京欢迎您。为什么这首歌很多人推崇粤语版?那是因为歌词是按照粤语写的,简单来说用粤语说是押韵的,用普通话就会差点韵。