日前,农夫山泉拂晓白桃风味苏打气泡水,在宣传时使用了“拂晓白桃产自日本福岛县”等字样。有媒体称,这一描述让消费者认为其产品原料取材于日本福岛。
农夫山泉回应称,研发人员依据拂晓桃的独特风味,创制了类似拂晓桃风味的产品,与拂晓桃产地没有关联。配料中没有从日本福岛进口的成分。产品的标签标示符合相关法规要求,并无错误或误导。
农夫山泉的强硬回应,本来是想要“灭火”,没想到,却在网上越炒越热。貌似理直气壮的回应,实则一次失败的舆论公关。
因为相关事实非常清楚,农夫山泉在宣传文案中,的确刻意强调了“拂晓白桃产自日本福岛县”,超市卖场堆头广告,也在强调“宫崎县产柑橘,福岛县产ATAKUTI桃”。农夫山泉愣要拿日本福岛做卖点,怎能又怪消费者误读呢?
非要和日本福岛绑在一起做宣传,最大的可能,当然就是产品原料取材自日本福岛。消费者的理解,并没有错。否则,不就涉嫌虚假宣传了么?
桃既不来自日本福岛,柑橘也不来自日本宫崎,为何要在宣传时这般强调?大概是为了让消费者误以为是日本货,进而让自家产品显得更为“高档”;只可惜,拿日本福岛装“卖点”不成,反而人造了一枚“炸弹”。
农夫山泉的回应,强调只是创制了拂晓桃风味,配料中并没有从日本福岛进口的成分。硬和日本扯上关系,因而只是宣传上的策略,用网友的话说,可谓“精日文案”。旨在让消费者产生某种联想,进而给自家产品贴上一个“进口货”的高大上标签。
现在,消费者倒是发生联想了,只不过,不是商家设想中的高大上联想,而是始料未及的核泄漏污染联想,农夫山泉就不乐意了,这是没道理的。
“日本福岛桃”是农夫山泉一直刻意对外强调的信息,是否涉嫌虚假宣传,需要由市场监管部门来调查和处理,暂且搁置不论;但是,自己能够如此宣传,却禁止外界如此理解,未免过于蛮横了些。
此时此刻,商家不为刻意误导的广告文案道歉,不为消费者产生的担忧道歉,不为给消费者造成的困扰道歉,反而语气强硬地指责媒体报道,实在不是什么明智的做法。
曾几何时,似乎只要看上去是个进口货,甚至只要取个洋名,就有一种唬人的力量,让国内商家乐此不疲,并且屡试不爽。
有些产品明明在外国零销售,是专供国内市场的产品,却非要舍近求远跑到国外注册个企业,冒充假洋鬼子,号称“法国某某某”。
农夫山泉强调“日本福岛拂晓桃”,炒作套路与此一脉相承。但此一时彼一时,国内消费者早没那么好骗了,知道美国加州没有“加州牛肉面”。
此次事件,不仅对农夫山泉,对于类似商家,其实都是一种警示。
首先是,不要试图欺骗消费者,更不要自以为打得一手好擦边球,消费者没那么好糊弄了;其次是,那种似乎只要和外国扯上关系,就显得更为高档一些的粗鄙营销思路,早该换换了。
我们应该有我们的文化自信,外国的月亮并不比中国圆,不要动不动就拿一个外国地名,来冒充高档。
消费者已经慢慢成熟了起来,商家不能还是那么幼稚。
封了他[笑着哭]