Keir Starmer
1. He is the Britain’s new prime minister.
他是英国新的首相。
2. He isa human rights lawyer.
他是一个人权律师。
3. He once called for the British monarchy to be abolished.
他曾经号召废除英国君主制。
4.Years later, he knelt before Charles, then prince of Wales, to be
knighted.
(在号召废除英国君主制的)几年后,他却跪在当时还是威尔士亲王的查尔斯前,受封骑士。
5. He is the leader of the United Kingdom’s Labour Party.
他是英国劳动党的领导。
6. He's been a member of parliament since 2015, and leader of the opposition
从2015年以来,他一直都是议会的议员,也是反对党的领袖。
7. He is the first Labour leader to win a U.K. general election in nearly 20 years, since Tony Blair in 2005.
他是托尼布莱尔2005年赢得大选之后,近20年以来,第一个赢得
英国大选的共党领导。
8. His dad [Rodney Starmer] was a toolmaker.
他的父亲是一个工具制造者。