《哈达山传奇》——长篇小说连载(四百二十九)作者曹文辉

裕耀聊小说 2024-05-31 08:00:34

被奴役的悲哀。——编者。

无奈的诉说

这个出身贵族少年得志血气方刚的蒙古族汉子,有着浓厚的封建忠君思想,他忠于他的蒙古民族,特别崇拜成吉思汗、忽必烈等蒙古先贤,对满清皇帝也是无限忠诚的。

溥仪对他也十分器重,特别欣赏他那种‘士为知己者死’的献身精神,甚至把自己的四妹妹许配给了他的儿子,已由齐默特色木丕勒为媒举行了订婚仪式,只差择日迎娶了。

有了这层关系,凌升更加有恃无恐。1935年,他作为满州里会议首席代表参加会议时,适值出席伦敦缩军会议的日本代表山本五十六海军少将路过满州里,驻满州里的日本领事和凌升共同在车站饭店设宴欢迎。

宴会前,他看到中间的座位安排的是日本领事,而把他这个首席代表列为次席,他就很不高兴,不肯落座。日本领事解释说:“请大日本帝国的少将作客,日本领事理应坐在主席位置。”

凌升寸步不让:“满州里这个地面,属于我北省管辖,我是这里的省长,客人到我管辖的地方,应该当省长的我坐在主人的席位。”

争执了一番,日本领事很无奈地让出了主人席位。从表面来看,虽然只是为了一个中间的席位,他却把这件事当作主权来捍卫。他虽然胜利了,却引起了日本人的强烈不满。

还有一次,他跟日本领事签署一份文件,日本领事主张都用日文签字,他却主张用蒙文签字,争来争去,最后达成了都用汉字。

凌升的汉字应用水平也不高,他本意是想签个“凌升手墨”,可是,那个“墨”字他只写了个“黑”就把笔撂下了,显然是写了错字。秘书提醒他说:“省长,那个‘墨’字下面还有个‘土’呢。”

他却说了个啥呢?

他故意板起面孔说:“不能把‘土’写上,对日本人就得寸土不让!”

说完哈哈大笑,这就是“凌升手黑”这则笑话的来由。这件事本来是他发现写了错别字以后的自圆其说,省长写错字当然也是不光彩的事,他只不过是灵机一动开个玩笑遮掩了一下,然而,日本人却把他的话看作阻碍日军进入中国的信号大作文章。

1936年3月初,满州帝国蒙政部召开了一次兴安各省省长会议,蒙政部次长伊田四郎主持会议,蒙政部大臣齐默特色木丕勒作了报告,然后会议进入讨论阶段。

凌升参加了这次会议,并且在发言中公开反对日本对满州的一些政策,诸如土地国有,用日语作为“满州国国语”并用日语行文,把蒙古地方行政分为四个兴安分省等等。

他说:“在满州国的蒙古人没有实权,一切都掌握在日本人手里。日本官吏不懂蒙古语,不了解蒙古人的实际情况,怎么能做好蒙古人的事情呢?”

他还说:“什么叫分省,日本人的文书咱们不懂,怎么实施呢?”

0 阅读:0

裕耀聊小说

简介:感谢大家的关注