“面面俱到”,汉语成语,意思是各方面都照顾得很周到,每一个方面都处理的很得当。可以翻译为“be well considered in every aspect,try to cover every aspect”等。
例句:
A:“这件事在此之前早该决定了。”
“This should have been decided long before now. ”
B:“我们不可能考虑得面面俱到。”
“We can't think of everything.”
“面面俱到”,汉语成语,意思是各方面都照顾得很周到,每一个方面都处理的很得当。可以翻译为“be well considered in every aspect,try to cover every aspect”等。
例句:
A:“这件事在此之前早该决定了。”
“This should have been decided long before now. ”
B:“我们不可能考虑得面面俱到。”
“We can't think of everything.”
评论列表
作者最新文章
教育TOP
教育最新文章
热门分类
万众一心
face face all arrive[得瑟]
用户69xxx16
In perfect everything?Be perfect in everything?
微风港湾
直接说excellent 就得了