
敦【duì】,甲骨文的字形,上面是表示建筑物的“亯[xiǎng]”,这是享的本字,本意是进献祭神的享殿、享堂;下面的“羊”当然是进献的祭品。春秋时期把盛放饭食的器皿叫做“敦”,到战国时能把盖翻过来当成两个器皿来使用。所以这个字最初是名词。春秋时的金文在右边添加了“攴”,汉隶则写成了由享和攵组成的形声字【dūn】,成了动词和形容词。

说 文 解 字
《說文解字·攴部》敦:怒也。詆也。一曰「誰何也」。从攴聲。
段玉裁注:責問之意。《邶風》:王事敦我。毛曰:敦厚也。按「心部」惇,厚也。然則凡云敦厚者,皆假敦爲惇。此字本意訓責問,故從攵。「誰何」見言部。
许慎以“怒”、以“诋”来解释“敦”,都是谴责的意思。
段玉裁在“言部·谁”的注释中解释“谁何”,是责问的意思。“敦”的本意就是责问、敦促。
文 献 选 读
《儀禮·士昬禮》:黍稷四敦,皆蓋。
《儀禮·士喪禮》:祝盛米於敦。
《儀禮·特牲饋食禮》:主婦設兩敦黍稷於俎南,西上。
这三则文献中的“敦”都是名词,指盛放黍稷米饭用的器皿。
《周禮·天官冢宰》:玉府,掌王之金玉……若合諸侯,則共珠盤、玉敦。
《周禮·夏官司馬》:盟,則以玉敦辟盟,遂役之。
这两则文献中的“玉敦”也都是名词。古时候诸侯在结盟起誓时,要割牛耳的血滴于酒中,共同饮下。结盟的两人,一人捧着以珍珠装饰的盘盛放牛耳,一人捧着以玉装饰的敦盛放酒浆。
《周易·臨卦·象傳》:“敦臨之吉”,志在內也。《周易·艮卦·象傳》:“敦艮之吉”,以厚終也。《周易·復卦·象傳》:“敦復无悔”,中以自考也。
这三则文献中的“敦”都是形容词“敦厚”的意思。管理民众,以心怀温柔敦厚为“吉”。这“敦厚之德”,要自始至终像岩石的大山一样毫不动摇。并且还要经常自察其身,是否做到了居中不偏、无怨无悔。
《詩經·邶風·北門》:王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!
这里的“敦”,是动词扔给我,或堆积给我的意思。周王把差事都扔给了我,所有的政务琐事也都堆积给了我。每当我走进家门,家里的人就轮流指责、挖苦我。唉!算了吧。
成 语 典 故
温 柔 敦 厚
做人要温和柔顺,朴实宽厚。
《禮記·經解》:其為人也:溫柔敦厚而不愚,則深於《詩》者也;疏通知遠而不誣,則深於《書》者也;廣博易良而不奢,則深於《樂》者也;潔靜精微而不賊,則深於《易》者也;恭儉莊敬而不煩,則深於《禮》者也;屬辭比事而不亂,則深於《春秋》者也。
古時候的教育,目的是培养有教养的“人”,而不是有知识的禽兽。所以孔子整理出来的六经,就是把古人几千年来所积淀的人文精神,去教育更多的人懂得如何使自己能成为“人”。
《诗经》使人言语温柔、性情敦厚;但如果教之失误则反而会让人愚昧不明。
《尚书》使人通达时政、远知古史;但如果教之失误则反而会让人言过其实。
《乐经》使人心胸宽阔、平易善良;但如果教之失误则反而会让人奢侈浪费。
《易经》使人安详沉静、推测精微;但如果教之失误则反而会让人迷信害人。
《礼经》使人恭谦节俭、庄重敬逊;但如果教之失误则反而会让人繁缛细琐。
《春秋》使人善于文辞、列举史实;但如果教之失误则反而会让人乱加褒贬。
敦 诗 说 礼
即按照《诗经》温柔敦厚的精神和《礼经》的规范去办事。
以“敦”或“享”为偏旁的字有:
土墩的“墩”、
石墩的“礅”、
炖肉的“燉”。
谆谆教悔的“谆”,
鹌鹑的“鹑”,
敦厚,本应写成“惇厚”
形容人品或民风敦厚质朴的“淳厚”
形容酿造的酒或醋浓厚纯正的“醇厚”
錞于的“錞”,古时候一种青铜的打击乐器,在战争中以“鸣金收兵”来号令兵士。
