《世界文学》2020年总目录

爱地理的刘老师 2024-01-02 08:49:55

《世界文学》2020年总目录

小说

韩国

天国之门

金劲旭作 韩梅 范钊颖译(1 169)

初雪(外一篇)吴贞姬作 李庚源译(1 188)

日本

龟甲墓——方言风土记

大城立裕作 常芬译(4 85)

铅蛋安部公房作 伏怡琳译(6 6)

吉尔吉斯斯坦

狗日子

苏·热耶夫作 阿·居玛吐尔地译(5 89)

黑蜘蛛玛·科基耶夫作 阿·居玛吐尔地译(5 108)

俄罗斯

沙丹

罗曼·先钦作 张蕾译(1 89)

爸爸呢?

罗曼·先钦作 王璐瑶译(1 115)

去见丈夫

罗曼·先钦作 刘早译(1 141)

番茄汁*双引号*妓院随笔之关怀篇亚·茨普金作 黄小轩译(6 177)

波兰

衣柜

奥·托卡尔丘克作 崔晓静译(2 30)

神降 * 房号

奥·托卡尔丘克作 赵祯译(2 33)

萨宾娜的心愿

奥·托卡尔丘克作 林歆译(2 62)

主体

奥·托卡尔丘克作 林歆 茅银辉译(2 73)

作家之夜

奥·托卡尔丘克作 林歆译(2 83)

马奥·托卡尔丘克作 梁小聪译(2 99)

爱尔兰

薪水先生 * 色与光

萨莉·鲁尼作 傅燕晖译(1 10)

康科德34号萨莉·鲁尼作 叶紫译(1 45)

法国

问题之书

埃德蒙·雅贝斯作 刘楠祺译(3 5)

操作理念*高龙巴*瞳孔放大吉·费拉里作 孙婷婷译(6 137)

罗马尼亚

生命边缘的女孩

米·格尔特雷斯库作 张志鹏译(4 144)

我们爱的褐色眼睛

米·格尔特雷斯库作 陈进 林慧芬译(4 154)

金炸弹

米·格尔特雷斯库作 张志鹏译(4 160)

速示器米·格尔特雷斯库作 李昕译(4 166)

加拿大

什么都能演

盖·范德海格作 丁林棚译(5 7)

亡者更惹眼

史·海顿作 丁林棚译(5 37)

何处不是动物园莉·穆尔作 吕有萍译(5 56)

美国

难民危机

卡·温克作 张建栋译(3 155)

福克小镇奇迹之年

丽贝卡·马凯伊作 孙靳译 李晖校(4 6)

手提箱

丽贝卡·马凯伊作 李晖译(4 28)

画中船

丽贝卡·马凯伊作 伊洛译 李晖校(4 39)

叫莱斯就好格·古德金作 张娜译(5 161)

巴西

橘子姑娘

拉·德·凯罗斯作 丁晓航译(3 108)

人力

鲁·丰塞卡作 丁晓航译(3 115)

库里提巴的吸血鬼(外一篇)

达·特雷维桑作 丁晓航译(3 137)

绿黄色蜥蜴莉·特莱斯作 丁晓航译(3 144)

诗歌

伊拉克

白雅帖诗选阿·瓦·白雅帖作 杨懿渤 邹兰芳译(2 233)

挪威

耶可布森诗选罗·耶可布森作 汪剑钊译(5 249)

俄罗斯

阿赫玛杜琳娜诗选

贝·阿赫玛杜琳娜作 王嘎译(1 258)

施瓦勃诗选列·施瓦勃作 骆家译(5 261)

爱沙尼亚

爱沙尼亚挽歌尤·塔尔维特作 陈达红译(3 266)

葡萄牙

佩索阿爱情诗选费·佩索阿作 姚风译(6 276)

德国

图霍尔斯基诗选库·图霍尔斯基作 蔡鸿君译(6 294)

美国

约翰·阿什贝利诗选约·阿什贝利作 张耳 少况译(4 239)

散文·小传·随笔·书简

日本

清水

平野启一郎作 周砚舒译(4 212)

盗取都市六篇(随笔)

安部公房作 邹波译(6 35)

笑月(外二篇)(随笔)安部公房作 李讴琳译(6 45)

泰国

随笔五篇 拉·班唯差作 马倩译(3 186)

吉尔吉斯斯坦

玛纳斯-阿塔山的冰峰雪岭钦·艾特玛托夫作 刘慧颖 阿·居玛吐尔地译(5 135)

俄罗斯

致中国读者罗曼·先钦作 吴斐译(1 87)

奥地利

文学是浪漫主义的(随笔)

彼·汉德克作 高鸽译(2 141)

重温之想象(随笔)彼·汉德克作 李睿译(2 152)

英国

我的藏书生涯 * 我曾错解了爱·摩·福斯特

朱利安·巴恩斯作 尹晟译(2 201)

哼呵哈朱利安·巴恩斯作 武媛媛译(2 220)

法国

我的作家经历

西·德·波伏娃作 陈静译(1 201)

谈话的精神

尚·托马作 段慧敏译(4 174)

伦纳德·伍尔夫:“蒙克之屋”的苹果达·扬作 杨朝燕 魏钟毓译(1 220)

葡萄牙

祭父书

若·路·佩肖托作 郎思达 游雨频译(6 197)

附:佩肖托致中国读者——关于《祭父书》郎恩达 游雨频译(6 217)

加拿大

从五十件东西讲述加拿大历史

简·厄克特作 吕有萍译(5 63)

美国意义的谵语

罗·邓肯作 叶安宁译 刘楠祺校(3 73)

书的重要性

赛珍珠作 兰守亭译(3 174)

欧文法国随笔选华·欧文作 刘荣跃译(5 190)

独 幕 剧

奥地利

直到白昼将你们分离或一个关于光线的问题:独白彼·汉德克作 卢意芸译(2 163)

中国作家谈外国文学

中国

外行谈翻译腔与文学翻译

文珍作(1 302)

纳博科夫:词(物)的迷恋者

梁鸿作(2 301)

在大自然的怀抱中

彭程作(3 301)

迷人之旅

胡学文作(4 308)

你认识它,这难以对付的妖怪——波德莱尔交缠史

郭建强作(5 279)

向T.S.艾略特致敬路也作(6 304)

评论·书评·访谈·对话

中国

罗曼·先钦的“不知情者”叙事

刘早作(1 160)

说不尽的《鲁拜集》

胡亮作(1 235)

阿赫玛杜琳娜:“我喜欢生活永远正确”

王嘎作(1 279)

当代日本马克思主义文艺理论与文学——黑谷一夫专访

陈世华作(1 290)

流亡的盗火者

邹兰芳 杨懿渤作(2 255)

“于污秽中行洁径”——“后”时代中的苏格兰作家阿莉·史密斯

李博婷作(3 251)

残酷世界里的脆弱生存术:丽贝卡·马凯伊与《战争时期的音乐》

李晖作(4 74)

冲绳战背景下的传统叙事——读大城立裕的《龟甲墓》

关立丹作(4 135)

德勒兹的纸牌

李德武作(4 224)

小人物的“大故事”:加拿大短篇小说中的反讽艺术

丁林棚作(5 72)

博尔赫斯,和文学议题

李浩作(5 233)

诗人的面具

小海 李德武作(5 272)

越境的异端文学:安部公房的创作与思想

邹波作(6 60)

见过千帆 蓦然回首

陈众议作(6 219)

莎士比亚城市剧与“用”的艺术

陈雷作(6 235)

布列松的电影书写

赵荔红作(6 250)

佩索阿:用灰烬燃烧的生命和爱情姚风作(6 284)

日本

于“地下二层”继承“一滴雨水”的职责——关于村上春树的随笔《弃猫》田中实作 周非译 邹波校(3 236)

俄罗斯

约瑟夫·布罗茨基诗选

亚·索尔仁尼琴作 古澄译(3 215)

世界的裂隙穿过诗人的心脏——论吉狄马加长诗《裂开的星球》维·库普里扬诺夫作 汪剑钊译(6 267)

爱沙尼亚

塔尔维特致读者尤·塔尔维特作 陈达红译(3 278)

波兰

“一切都说明,文学将变得越来越小众”——奥尔加·托卡尔丘克访谈阿·格鲁什钦斯基作 茅银辉译(2 118)

德国

反历史的历史写作者,或对判决的驳回彼·哈姆作 张晓静译(2 180)

英国

“评论家都觉得为难的作品”:约翰·阿什贝利的诗歌(节选)

伊·斯宾塞作 徐颖译(4 267)

布鲁姆的神奇套路科·伯罗作 周颖译(5 215)

法国

诗人的位置阿·芬基尔克劳 雅·鲁波 雅·加雷利作 程小牧译(3 282)

意大利

《与琉喀对话》十篇

切萨雷·帕韦塞作 陈英等译(6 77)

切萨雷·帕韦塞:神话、理性与“进步”安·卡塔尔法莫作 邓阳译 陈英校(6 124)

美国

你脑海中挥之不去的萨莉·鲁尼劳·柯林斯作 叶紫译(1 69)

阿根廷

梦中之梦:访谈博尔赫斯路·豪·博尔赫斯 雷·罗费作 韩烨译(4 284)

世界文坛热点

中国

以柔情和敏锐为静默的世界发声——读托卡尔丘克获奖演说

赵刚作(2 263)

渴望不断以新形式将爱传递——汉德克作品浅读

马文韬作(2 272)

汉德克与南斯拉夫彭裕超作(2 285)

授奖词·演讲词

瑞典

诺贝尔文学奖颁奖词

帕·瓦斯特伯格作 吕洪灵译(2 7)

诺贝尔文学奖颁奖词

安·奥尔森作 龚璇译(2 129)

波兰温柔的讲述者——托卡尔丘克获奖演说奥·托卡尔丘克作 李怡楠译(2 9)

奥地利

汉德克获奖演说彼·汉德克作 徐畅译(2 131)

钩沉

中国

卡夫卡的“布偶来信”(评论)程林作(5 300)

奥地利

营救该来就会来(小说)弗·卡夫卡作 潘泓译(5 292)

新年卷首

重新找回我们的灵魂高兴作(1 5)

0 阅读:1

爱地理的刘老师

简介:学地理学览尽奇观,做地理人关爱万物