醢:念yòu就错啦!来看看正确读音吧

墨亦水亦如风 2025-01-28 03:13:47

汉字承载着中华文化上下五千年的文明,其形有体态之美,其音有韵律之美,其义有哲理之美。今天我们一起来欣赏学习一下《诗经》中《·大雅·行苇》的一段,感受风雅,探索汉字的奥秘!

醓醢以荐,或燔或炙。

嘉肴脾臄,或歌或咢。

第一部分:生僻字注音醓(tǎn)醢(hǎi)燔(fán)炙(zhì)脾(pí)臄(jué)咢(è)

第二部分:生僻词解释意思醓醢:带汁的肉酱。燔:烧肉。炙:烤肉的意思。脾:牛胃,俗称牛百叶。臄:牛舌。咢:只击鼓不唱歌。

第三部分:现代白话翻译送上肉酱请客尝,烧肉烤肉滋味好。牛胃牛舌也煮食,唱歌击鼓人欢笑。

第四部分:进行赏析这段诗出自《诗经·大雅·行苇》,描写了一场贵族宴饮的场景。诗中通过“醓醢”“燔”“炙”等字,生动地展现了古代烹饪的丰富多样,体现了古人对食物的精细加工和享受。同时,“或歌或咢”则描绘了宴会上的欢乐氛围,人们载歌载舞,击鼓欢唱,展现了周代贵族宴饮的礼仪与风雅。整段诗歌语言简洁,却生动地勾勒出一幅热闹而和谐的宴饮图,反映了周代社会的繁荣与礼仪文化。

第五部分:英文翻译Offering meat sauce, some roast and some grill. Choice dishes of tripe and tongue, some sing and some beat the drum。

第六部分:英文中不常见的词的音标和解释

tripe [traɪp]:牛胃tongue [tʌŋ]:舌头grill [grɪl]:烤beat the drum [biːt ðə drʌm]:击鼓

第七部分:这段翻译的评价这段翻译简洁明了,基本保留了原文的意境和信息。通过“offering meat sauce”“choice dishes”等词汇,生动地传达了古代宴饮的丰盛场景。同时,“some sing and some beat the drum”也很好地体现了原文的欢乐氛围。

这里是小亦,关注我,不迷路![比心]

0 阅读:3
墨亦水亦如风

墨亦水亦如风

感谢大家的关注