实战词汇likeacatonhotbricks用法解析

巍巍翅膀英语 2024-07-29 03:32:10

like a cat on hot bricks

局促不安;如坐针毡;像热锅上的蚂蚁;十分紧张不安;火急火燎、坐立不安;惊慌失措

very nervous

原始意思:热砖上的猫

也可以说like a cat on hot tin roof,即“像热铁皮屋顶的猫”或:

like a cat on hot cakes

like an ant on a hot pan

She was like a cat on hot bricks before her driving test.

她考驾驶执照前十分紧张不安。

He looked like a cat on hot bricks in the wedding. What was wrong with him?

他在婚礼上坐立不安,他到底怎么了?

You're like a cat on hot bricks today. What’s wrong?

看你今天一副局促不安的样子,出了什么事啦?

The little boy has got a fever, and his mom is like a cat on hot bricks.

小男孩发烧了,他妈妈急得像热锅上的蚂蚁。

With a lot of problems to solve, the newly-elected president felt like a cat on hot bricks.

由于有很多问题急待解决,新当选的总统急得像热锅上的蚂蚁。

She was so worried that she looked like a cat on hot bricks.

她心急如焚,就像热锅上的蚂蚁。

Hi, Mike, why are you walking up and down in theroom? You are like a cat on hot bricks."

麦克,你干嘛在教室走来走去啊?就像热锅上的蚂蚁。

You are like a cat on hot bricks with your running to the window to look for the postman.

你老是跑到窗口去望邮递员,真像热锅上的蚂蚁。

After he heard this news, he is like a cat on hot bricks.

他听到这个消息后,就如热锅上的蚂蚁,忐忑不安。

Pat was like a cat on hot bricks, for Betty had snatched her boyfriend's photo to pass it around theroom.

帕特急如热锅上的蚂蚁,因为贝蒂抢走了她男朋友的照片给同学传看。

Failing to find her homework, Jill is just like a cat on a hot tin roof.

吉尔的作业找不到了,急得像热锅上的蚂蚁。

He's pacing back and forth. He's like a cat on a hot tin roof.

他来回踱步,像热锅上的蚂蚁,坐立不安。

I'm worried about her – she's like a cat on a hot tin roof!

我很担心她,因为她急得就像热锅上的蚂蚁,坐立不安!

0 阅读:0
巍巍翅膀英语

巍巍翅膀英语

感谢大家的关注