周绚隆,曾先后任人民文学出版社古典部主任、副总编辑;2020年底调入中华书局任总编辑。2023年5月任清华大学中文系教授。长期从事古典文献、文学出版与研究,积累了丰富的经验,长于明清文献与文学研究。
潘静如,中国社会科学院文学研究所副研究员。2012年获苏州大学文学硕士学位,2016年获北京大学文学博士学位,2019年入职中国社会科学院文学研究所近代室。致力于近代文学,旁及中国古典诗学、明清艺术史领域研究。
Lot 4369
傅增湘 题跋 陈澄中 旧藏
毛晋 读书札记
明写本
1册18开
21.5×35 cm
钤印:毛晋之印、汲古阁、沅叔鉴赏
著录:《祁阳陈澄中旧藏善本古籍图录》,上海古籍出版社,2006年,P127、424。
毛晋是明代最著名的藏书家及刻书家,毛晋的汲古阁是明末江南地区最著名的藏书楼及刻书坊。然而,毛晋的手迹存世极为罕见,仅知国家图书馆及上海图书馆藏四种善本古籍上有毛晋批校、国家图书馆藏毛氏汲古阁抄本《清塞诗集》上有毛晋题跋、以及陈澄中郇斋旧藏一册毛晋《读书札记》。2024秋拍中国嘉德古籍隆重呈现此册陈澄中郇斋旧藏毛晋《读书札记》,这是市场仅见的毛晋手迹,卷尾有傅增湘先生长篇题跋,从毛晋的笔端墨迹,再循着傅增湘先生的条分缕析,我们可以从这本读书札记去了解一代藏书、刻书大家毛晋的精神世界。
Lot 4606
严复
《社会通诠》手稿
1903年写本
1册 纸本
来源:严群旧藏
展览:东方的觉醒——纪念辛亥革命一百周年馆藏珍贵历史文献展,中国国家图书馆,2011年9月15日-10月31日。
出版(部分):
1、甄克思 著、严复 译:《社会通诠》,商务印书馆,1904年。
2、甄克思 著、严复 译:《社会通诠》,商务印书馆,1931年。
3、甄克思 著、严复 译:《社会通诠》,台湾商务印书馆,1977年。
4、甄克思 著、严复 译:《社会通诠》,商务印书馆,1981年。
5、国家图书馆、国家古籍保护中心编:《东方的觉醒——纪念辛亥革命一百周年馆藏珍贵历史文献展图录》,国家图书馆出版社,2011年,P54。
6、甄克思 著、严复 译:《社会通诠》,北京时代华文书局,2014年。
7、甄克思 著、严复 译:《社会通诠》,上海社会科学院出版社,2016年。
8、甄克思 著、严复 译:《社会通诠》,朝华出版社,2017年。
9、中国嘉德古籍善本部编:《严复<社会通诠>稿本》,上海书画出版社,2024年。
光绪甲辰年(1904),严复译著《社会通诠》在上海出版,《大公报》《申报》等相继刊发书评,在中国引发了“社会通诠”热,掀起了激烈而广泛的关于《社会通诠》的探讨。时隔两个甲子,严复《社会通诠》手稿本今季现身中国嘉德秋拍。《社会通诠》手稿本的出现,为学术界提供了校订《社会通诠》文本的母本,也为深入理解严复思想主张、认识其书法艺术及美学思想,提供了宝贵的原始稿本,是严复研究乃至中国近代思想文化史和中外文化交流史上的一大盛事。