准备接单!巴以战争结束,请抓紧把这封英文邮件发给客户!

文翰外贸 2025-01-17 19:26:56

“加沙停火协议”达成,巴以冲突要结束了?

此前还以为这场冲突至少要持续到2025年中旬,没想到这么快就解决了,希望协议早日顺利执行,加沙百姓也算是解脱了。

Mike琢磨着,这催单的机会不就来了么?

01

当地时间1月15日,以色列与巴勒斯坦伊斯兰抵抗运动(哈马斯)就加沙地带停火和被扣押人员交换达成协议,该协议将于1月19日生效。

停火协议将分阶段实施,内容包括停火、交换被扣押人员、以军逐步从加沙地带撤离、流离失所居民返回加沙北部家园以及增加对加沙地带的人道主义援助等。

停火协议将分三个阶段实施:

第一阶段

第一阶段为期42天,哈马斯将释放33名被扣押人员,包括未成年人、女性(含女兵)、50岁以上男性、伤员及病患。作为交换,以色列将释放未确定数量的关押在以色列监狱的巴勒斯坦人。同时,以色列军队从加沙人口稠密地区撤离至加沙与以色列边界地区,加沙流离失所民众可返回加沙北部家园,以方允许每天600辆运输人道主义援助物资的卡车进入加沙地带。以色列允许受伤的巴勒斯坦人离开加沙接受治疗,并将在第一阶段开始实施七天后开放加沙与埃及之间的拉法口岸。此外,以色列军队将逐步从加沙与埃及交界的“费城走廊”撤军,并在协议生效后不迟于第50天完全撤出。

第二阶段

在协议第二阶段,哈马斯将释放所有剩余的存活被扣押人员,以换取以色列释放更多被关押的巴勒斯坦人。同时,以色列从加沙地带全面撤军。

第三阶段

在协议第三阶段,哈马斯和以色列将相互移交已死亡对方人员的遗体,同时开始实施三至五年的加沙重建计划。

看起来,这次稳了,巴以战争,真的结束了。

02

不管咋说,战争能结束就是天大的好事儿。

这下加沙人民总算松了口气,再也不用过着提心吊胆、饥寒交迫的日子了。

有家可归,有饭可食,不再是梦。

只不过那些因战争摧残而逝去的亲人,却再也回不来了。

此外,相信很多外贸小伙伴现在有着同我一样的想法:

“如果加沙地区的战争结束,胡塞武装在红海的商船袭击行为会随之结束吗?”

说真的,Mike感觉有点儿悬。最近还看到很多新闻消息,讲的是胡塞武装用导弹袭击美国航母。值得一提的是,此前很多船公司也曾明确表示,就算巴以停战,也不会立即恢复红海航线(详参:“就算巴以停战,也不立即恢复红海航线” 船公司警告让托运人崩溃!)。

或许对于一些机构,当下的局势更赚钱,所以不想轻易变更运营策略?不管咋说,现实情况就是,船公司在胡塞武装开始袭击商船后,简直赚翻了,很多事情不言而喻。

所以不难推测,至少在2025年第一季度,海运费用大抵不会下调太多。

03

既然战争结束了,也就到了催单的最好时机了。

但如何写这样一封邮件去积极拓展巴以业务呢?

别琢磨了,Mike也给你准备好了。

邮件标题: 抓住业务增长的新机会

正文:

Dear Jacob,

I am Michael, a person from China, who longs for and loves peace. I am engaged in the export business of XXX from the ABE company.

我是Michael,来自中国,一个渴望和平,热爱和平的人,在XX公司从事XX出口业务。

I am extremely excited to see the successful peace talks between Palestine and Israel. On the occasion of the New Year, I think peace is the best gift.

看到巴以和谈成功,我非常激动。值此新年之际,我想,和平是最好的礼物了。

I hope this email finds you well amidst the recent developments in the region. I understand that the end of the conflict brings both relief and new possibilities for everyone involved.

希望您在地区局势逐渐稳定之际一切安好。我深知冲突的结束既令人宽慰,也为各方带来了新的机遇。

As a long - standing Chinese exporter, I have always valued the importance of building strong and enduring business relationships. I believe that now is the perfect time for us to explore new avenues of cooperation and bring mutual benefits to our businesses.

作为一名资深的中国出口商,我始终认为建立牢固持久的商业关系至关重要。我相信,现在正是我们探索新的合作途径、为彼此业务带来互惠良机的绝佳时刻。

I checked your website and found that you also deal with XXX . We have been in this field for over XXX years. We are extremely professional in this field and have a global customer base.

我有观察您的网站,发现您也是做XXX产品的。我们在这个领域做了XXX年了,我们在这个领域非常专业,在全球拥有着大量客户。

这里可以追加内容,列举一些标杆客户(哪怕是通过中间商做的)、做过的比较成功的项目,如有

Over the years, we have developed many high-quality products that are highly sought after by customers around the world. Our dedication to excellence in manufacturing and our unwavering commitment to customer satisfaction have enabled us to maintain a competitive edge in the global market.

多年来,我们开发了许多高品质产品,深受全球各地客户的青睐。我们在制造领域的卓越追求以及对客户满意度的坚定承诺,使我们得以在全球市场保持着竞争优势。

I would like to take this opportunity to introduce some of our latest product offerings that I believe could be of great interest to you. (简要提及一些关键产品及其特点). These products have been designed with the latest market trends and technological advancements in mind, ensuring that they meet the highest standards of quality and performance.

借此机会,我想向您介绍我们最新的一些产品,我相信这些产品定会令您颇感兴趣。(简要提及一些关键产品及其特点)。这些产品融合了最新的市场趋势与技术进步,确保了卓越的品质与性能。

I understand that you may have concerns about the stability of the supply chain and the reliability of business partners in the aftermath of the conflict. Rest assured, we have a robust and diversified supply chain network that enables us to deliver products on time and in perfect condition. Our team of experienced professionals is dedicated to providing you with top - notch customer service, from order processing to after - sales support.

我明白,在冲突结束后,您可能对供应链的稳定性以及商业伙伴的可靠性有所顾虑。请放心,我们拥有稳健且多元化的供应链网络,能够确保按时、完好地交付产品。我们的专业团队致力于为您提供一流客户服务,从订单处理到售后支持,全程无忧。

I would be more than happy to arrange a virtual meeting or a product demonstration at your earliest convenience, so that we can discuss your specific requirements and how our products can meet your needs. Your feedback and suggestions are invaluable to us, and we are committed to working closely with you to ensure a successful partnership.

我非常乐意在您方便的时间尽早安排一场线上会议或产品演示,以便我们详细了解您的具体需求以及展示我们的产品将如何满足这些需求。您的反馈与建议对我们极为宝贵,我们承诺将与您紧密合作,确保合作成功。

In conclusion, I am confident that by joining hands, we can create a win - win situation and contribute to the economic recovery and growth of our respective regions. I look forward to working with you and exploring the vast potential of our business collaboration.

总之,我坚信通过合作,我们能够实现互利共赢,为各自地区的经济复苏与增长贡献力量。期待有机会与您合作,共同挖掘业务合作的巨大潜力。

Thank you for considering this proposal. Please feel free to contact me by email or WhatsApp at +86152XXXX6988 if you have any questions or need further information.

感谢您考虑此提议。如有任何问题或需要更多信息,请随时通过邮件或WhatsApp与我联系。

Best regards,

Michael

我是Mike,希望这篇文章能为外贸小伙伴们提供一些有价值的参考,并帮助大家抓住这场巨大商机。接单赚钱了,不用请吃饭,心里记着Mike这份好就成,哈哈

需要提醒的是,文章看了没用,内容懂了、逻辑通了、信息用了、实际去复利了,才是真有用,建议外贸小伙伴们转发收藏,抓紧用起来吧。

对此,您怎么看?欢迎在下面留言讨论。

最后别忘了点赞和转发,支持一下Mike

0 阅读:8
文翰外贸

文翰外贸

感谢大家的关注