“996”火了!但它的英文可不是翻译为"nineninesix"

美剧单词课程 2024-03-25 00:19:10

来源:阿卡索英语club

最近网络上爆发了大规模的程序员抵制 “996工作制”的抗议活动,声势浩大,引发热议。

虽然我没当过程序猿,但我也见过不少。

在我印象中他们其实就只是一群

冷酷无情只关心女朋友,

没女朋友的更冷酷无情

只关心基友、代码和bug的

耿直boy。

当然加班确实是很常见的了,据说对于一个程序员小哥哥来说,熬夜的黑眼圈是荣耀的象征,如同战士身上的刀疤,工匠指尖的厚茧。

你身边的程序员有经常加班吗?你知道加班用英语怎么表达吗?

1

让我们首先来了解一下,最近流行的“996”工作制,该如何翻译成英语呢?

996大家都知道,就是从早上9点工作到晚上9点,每周上六天班的工作模式,如果想要翻译成为英语,可以说成“996” work schedule.

一些老外可能会听得一头雾水,这也正常,即便是一些中国人,第一次听到“996工作制”的时候也是不明所以。这个时候,你就可以向他解释何为996——9am to 9pm, 6 days a week.

例句:

The 996 work schedule has sparked a lot of anger among many Chinese.

996工作制让很多中国人敢怒不敢言。

2

一些公司即便没有996,但或长或短的overtime也是经常可见的。

Work overtime是“加班”最常见的英语说法,也可以直接讲它的缩写 “OT”,很多人把加班说成extra work,是不太地道的,额外工作不一定就得加班,加班也不一定是额外工作。

例句:

If I work efficiently, then it won't be necessary to work overtime.

如果我工作有效率,就不用加班了。

有趣的是,overtime 除了有“加班”的意思,也可以代表“加班费”哦!

3

比work overtime更可怕的一件事,就是work overnight,意思是“通宵工作,一整夜加班”。

一些确实需要overnight的工作,一般会推行“轮班”制度,“轮班”用英语怎么说呢?

在这里需要用到一个很常见的单词shift, work (in) shifts 指的就是“轮班工作、值班”,如果想请人代班,则可以用take one's shift 来表达。

例句:

We work in shifts around the clock.

我们昼夜倒班。

4

最后,再来科普几个与工作和加班相关的英语习语,职场上会经常用到~

rush hour:上下班高峰

commuting time:通勤时间

clock in:上班打卡

clock out:下班打卡

absent without leave:旷工

overtime allowance:加班补贴(车餐费等)

leave in lieu:调休

#知识就是力量# 多少小伙伴的高薪梦被英语KO了,为啥现在大部分企业都需要英语好的,因为现在是全球化时代,中国企业要跟外国企业做生意需要英语人才,外企进入中国需要英语人才,你可能会说我的工作不需要英语,但未来出国旅个游或教教孩子学习会英语就需要了。

好消息,知名口语名师Barbie入驻今日头条开设了《零基础学英语入门到突破》现有超过900人报名

主讲老师:Barbie是北京外国语大学英语系研究生毕业,高分通过英语专八,知名在线口语名师,荔枝FM签约英语美文朗读主播

课程特色:现在已更新200节,包含生活各种场景,中外教讲解,单词,发音,语法,各种场景高频口语

课程优惠:4月19日-4月28日知识狂欢节,全场5折促销原价199元

0 阅读:1

美剧单词课程

简介:感谢大家的关注