法律翻译中可以替换moreandmore的英文表达有哪些?

‍‌‌‌‌‍‌‌‌‍‌‌‌‍‌‌‌‍‌‌‌‌‌‌‍‌‌‌‌‌‍‌‌‌‌‍‌‌‌‌‌‌‍‌‌‌‌‍‌‌‌‌‍‌‌‌‍‌‌‌‌‌‌‍‌‌‌‌‌‍‌‌‌‌‌‍‌‌‌‌‍‌‌‌‌‍‌‌‌‍‌‌‌‌‍‌‌‌‍‌‌‌

可以替换more and more的英文表达,常见的有以下几个:

an increasing number of sb / sth

a growing number of sb / sth

an ever-increasing number of sb / sth

an ever-growing number of sb / sth

in growing / increasing numbers

The number of sb / sth is surging / increasing.

1. a growing number of sb / sth, an increasing number of sb/ sth

An increasing number of people are suffering from cancer these years in China.近几年来,中国越来越多的人死于癌症。

In addition, an increasing number of American states are making it easier for people to vote by mail during the coronavirus outbreak.

此外,在冠状病毒爆发期间,越来越多的美国州让人们更容易通过邮件投票。

But the coronavirus crisis has caused an increasing number of companies to use the technology as a way to slow the spread of the virus.

但是新冠病毒危机已经促使越来越多的公司使用这项技术来减缓病毒的传播。

2. an ever-increasing / ever-growing number of sth  不断增加的...,越来越多的...

The islanders are trying to protect their environment from the ever-increasing number of Australian tourists. 岛上的居民正尽力保护环境,使其免遭日渐增多的澳大利亚游客的破坏。

再比如《经济学人》一篇关于独生子女政策的文章有这样一句话:

The first children born under the one-child policy face the prospect of caring for an ever-increasing number of pensioners.

在独生子女政策下出生的第一个孩子面临着照料越来越多老人的前景。

3. in growing / increasing numbers 「越来越多」,常置于句尾

Nurses are leaving the profession in increasing numbers.

越来越多的护士退出这一职业。

These coffee chains are beginning to appear in China in increasing numbers.

这些咖啡连锁店在中国的数量与日俱增。

Chinese people are travelling abroad as tourists in increasing numbers, as political reforms make it easier for them to get passports.

越来越多的中国人出国旅游,因为政策改革后他们更容易拿到护照。

4.The number of sth / sb is increasing/surging. ...越来越多

The number of holidaymakers is booming. Too many are visiting the same

places. 度假客激增,而太多人扎堆在同一处。

过去几年,患抑郁症的人越来越多。

The number of people suffering from depression has surged over the past few years.

如今,越来越多的人喜欢在假期的时候出去旅行:

The number of people choosing to travel during holidays has surged these days.

转载自:旗渡译问网站  作者:旗渡多语信息中心(出海资讯定制)

0 阅读:4