首发x唐忠汉|453㎡艺术大宅,优雅的多样诠释!

设计日本 2024-10-16 15:13:00

建筑内部的装饰美学,经过时代的积累,不断更新迭代。时尚元素添加其中,表现出当代的繁华。经典之作的元素,被传承下来,融入现代美学之内。多元素彼此融合,衍生出许多变化。生活是艺术设计的目的,居住空间体验是核心,绝对不是美学的堆砌。

今天来到一处艺术大宅内,感受453㎡的豪宅魅力,从园林开始,到内部场景,一起欣赏吧。

一处院落,一方天地,是多少人对于家的梦想。城市的一片土地,拥有浓郁的自然气息。园林设计自然流畅,居者可以养花种草,在这里品茶赏景,别有一番惬意。自然气息的清凉,让建筑也有了中式底蕴。

A courtyard, a square of heaven and earth, is the dream of many people for a home. A piece of land in the city with a strong natural atmosphere. The garden design is natural and smooth, and residents can cultivate flowers and grass. Drinking tea and enjoying the scenery here is a unique and pleasant experience. The coolness of the natural atmosphere gives the building a Chinese heritage.

茶室为开放式布局,茶香气结合草木香气,十分吸引人。院子里的山水元素自成系统,诗情画意之间,一切达到完美平衡,意境饱满。

The tea room has an open layout, combining the aroma of tea with the fragrance of plants and trees, which is very attractive. The landscape elements in the courtyard form their own system, achieving a perfect balance between poetry and painting, and creating a full artistic conception.

进入院落,感受花园式的浪漫,每一株绿植,都出现在恰当的位置,开阔的场景里,水波荡漾,映射着周围的绿植和蓝天白云。思考着雕塑坐在水边,似乎欣赏着鱼儿游动。

Entering the courtyard, feel the garden style romance, where every green plant appears in the appropriate position. In the open scene, the water ripples, reflecting the surrounding green plants and blue sky and white clouds. Thinking about the sculpture sitting by the water's edge, as if admiring the fish swimming.

院落的风格融合古典与现代元素,不同的功能区域点缀其中。进入室内空间,低饱和度色彩带来沉稳感觉,包容着居者的内心。

The style of the courtyard blendsical and modern elements, with different functional areas embellished within. Entering the indoor space, low saturation colors bring a sense of calmness and embrace the hearts of the occupants.

从自然美景中挣脱开来,进入沉静大气的内部空间,现代美学打造的场景,表现出生活华丽的一面。深色系的运用,让空间更加高雅,黑曜石的质感带来足够的奢华。

Breaking free from the natural beauty and entering the serene and atmospheric interior space, the scenes created by modern aesthetics showcase the magnificent side of life. The use of dark colors makes the space more elegant, and the texture of obsidian brings enough luxury.

黑色的光泽面和光线结合,明暗交错中,仿佛是编织的艺术品。灯具充分发挥作用,地下空间的框架和肌理得到展示,从细节表现出生活的精致。

The black glossy surface combines with light, creating a interweaving of brightness and darkness, as if it were a woven work of art. The lighting fixtures are fully utilized, showcasing the framework and texture of the underground space, and showcasing the delicacy of life through details.

绚丽的灯光,让会客区显得十分温馨,不同材质彼此交融。吧台和沙发呼应,绿植带来清新感。

The dazzling lighting makes the reception area look very cozy, with different materials blending together. The bar counter and sofa complement each other, and the greenery brings a refreshing feeling.

楼梯前方的大厅依然采用黑色材质包裹,仿佛充满神秘气息。光线被吸收一部分,但是依稀可见的明亮。几何美学发挥作用,这里并不是单纯的隐匿。

The hall in front of the stairs is still wrapped in black material, as if filled with a mysterious atmosphere. Part of the light is absorbed, but it appears faintly bright. The role of geometric aesthetics is not simply hidden here.

楼梯的灰色台阶结合灯带组合,让旅途格外拥有安全感。从上方向下俯瞰,设计师布置的小景位于中心位置,绿意盎然,充满深邃。黑暗是为了衬托这份明亮,充满创意。

The combination of gray steps and light strips on the stairs gives the journey a sense of security. Looking down from above, the small scenery arranged by the designer is located in the center, lush with greenery and full of depth. Darkness is meant to complement this brightness, full of creativity.

黑灰色的木质墙饰面展示出天然肌理,偶然的绿意似乎是一种注定。自然气息穿梭空间,时光放慢脚步,似乎也不舍这艺术之作,多维度的美感徐徐绽放。

The black and gray wooden wall finish showcases a natural texture, and occasional greenery seems destined. The natural atmosphere shuttles through space, and time slows down. It seems that they are reluctant to part with this artwork, and multidimensional beauty slowly blooms.

进入健身房空间,天花板的椭圆形和地面呼应,一架运动单车位于中间。居者可以再这样的美好氛围中,释放身体的能量,收获健康。

Entering the gym space, the oval shaped ceiling echoes the floor, with a sports bike located in the middle. Residents can release their physical energy and harvest health in such a beautiful atmosphere.

居者的个人工作室也采用深色系来烘托氛围,简洁的装饰手法,让注意力集中在工作台上。爱好和工作结合,发挥创意后,产品的内涵更加突出。墙壁后侧的艺术标本,都是居者对于艺术的热爱。木质书桌和家具结合,带来极强功能体验。黑的的悬空收纳架,圆形实木书桌,形态上让空间层次更加饱满。

The personal studio of the resident also uses dark colors to enhance the atmosphere, with simple decorative techniques that focus attention on the workbench. Combining hobbies and work, and unleashing creativity, the connotation of the product becomes more prominent. The art specimens on the back of the wall represent the residents' love for art. The combination of wooden desks and furniture provides a highly functional experience. The black suspended storage rack and circular solid wood desk make the space more layered in form.

进入一楼的主客厅空间,这里格外明亮,浅色的氛围把居者拉回现实。薄纱外侧就是园林美景,奶油布艺沙发十分松软。单人带来松弛感觉,茶几精致细腻。生活节奏明显放缓,场景中蕴藏着温暖的故事。简单的家具,开阔的空间,都融入明媚的阳光里。生活的宁静莫过于此,沉淀个性和回忆。

Entering the main and guest hall space on the first floor, it is particularly bright, and the light colored atmosphere brings the residents back to reality. The outside of the sheer fabric is a beautiful garden view, and the cream fabric sofa is very soft. Single person brings a relaxed feeling, and the coffee table is delicate and delicate. The pace of life has noticeably slowed down, and there are warm stories hidden in the scenes. Simple furniture and open spaces blend into the bright sunshine. There is no greater tranquility in life than this, allowing for the accumulation of personality and memories.

从视觉上,方圆组合表现中式文化气息,也引领居者的日常生活体验。方形表示一种规矩性,内敛低调。圆形是柔和,是自由,也是一种从容。东方古典艺术的文化气息,为居者带来沉浸式体验,也轻松驾驭功能。

Visually, the combination of squares and circles represents the Chinese cultural atmosphere and also leads the daily life experience of residents. Square represents a sense of regularity, understated and introverted. Circles are gentle, free, and also a form of composure. The cultural atmosphere of Easternical art brings immersive experiences to residents and makes it easy to control functions.

卧室采用多功能设计,步入式衣帽间满足居者对于时尚的需求。大量的储物空间,让衣物有了摆放的区域,同时保护居者隐私。

The bedroom adopts a multifunctional design, and the walk-in closet meets the fashionable needs of residents. A large amount of storage space provides a space for clothes to be placed while protecting the privacy of residents.

室内停车库时豪宅身份象征,也十分使用,绿植点缀,别有一番意境。内部拥有许多汽车元素的装饰,这是满足居者的日常爱好。

Indoor parking garages are often used as a symbol of luxury status and are adorned with green plants, creating a unique atmosphere. The interior is decorated with many automotive elements, which satisfies the daily hobbies of residents.

豪宅拥有许多惊喜元素,无论是庭院设计,还是内部的装饰,都彰显豪宅的高级感。多种元素融合,东方韵味也加入其中,新中式的风格,总有着独特的美感。现代生活的富足,结合美学艺术的烘托,居者日常把个性和爱好都融入生活。快乐也如此简单,举手投足的舒适印证一切。

Luxury homes have many surprising elements, whether it is courtyard design or interior decoration, all of which showcase the high-end feel of luxury homes. The fusion of multiple elements and the incorporation of Eastern charm, the new Chinese style always has a unique beauty. The abundance of modern life, combined with the backdrop of aesthetic art, allows residents to integrate their personality and hobbies into their daily lives. Happiness is so simple, the comfort of every move confirms everything.

1 阅读:71

设计日本

简介:分享全球优秀设计,每天看全球大师作品